Chris Van Allsburg «The alphabet theatre proudly presents the Z was zapped»

A dramatic black- and- white presentation of the alphabet in which the three-time Caldecott medalist depicts a mysterious transformation of each letter.

Van Allsburg’s latest is not an alphabet book but an «alphabet theatre»: as its title page proclaims, it is «a play in twenty-six acts, performed by the Caslon Players, written and directed by Mr. Chris Van Allsburg.» In it, each letter of the alphabet is shown on a draped curtained stage, undergoing some sort of (usually ominous) transformation. Turning the page reveals the text that spells out the alphabetical event: the A was in an avalanche; the B was badly bitter; the C was cut to ribbons; and so on. This is an original and unusual undertaking, executed with both visual and verbal adroitness. In technique it most resembles Van Allsburg’s The Mysteries of Harris Burdick; in both books, black pencil is used with remarkable skill to create the richness of texture and shading usually associated with full color. It is perhaps closest to Harris Burdick in ambition as well, in the sense that an imaginative challenge is presented to the reader (here, to come up with a verbal account of the pictured transformation before turning the page to find it). But the imaginative possibilities of the «alphabet theatre» are limited; this alphabet book format is more of an intriguing design element than a way to teach the ABCs. The picture and text that belong to a single letter are not on facing pages. While Van Allsburg’s visual ingenuity is in full evidence (among his hauntingly realistic images are the evaporating E and the jittery J), there is both a sinister quality and an stagey dimension to the work. Artistically, a virtuoso performance, but one with an undeniably cold cast.

Gerald McDermott «Ворон»

Книжка-картинка Джеральда Макдермотта является авторским вариантом сказки северных народов Тихого океана, живущих по берегам Северной Америки и Евразии. Главный герой этой сказки, Ворон, приходит в мир, полный холода и темноты. Ворону становится жаль людей, поэтому он отправляется на поиски света, где весьма непростым путем – обратившись в сосновую иглу, а потом в маленького ребенка – добывает источник света и приносит его в небо. С тех пор люди кормят воронов, в благодарность за щедрый дар.

Николай Селещук «Клад»

Эти необычные иллюстрации изданной в 1986 году белорусским издательством «Юнацтва» книги Змитрока Бядули «Клад» (или «Сокровище») нарисованы белорусским художником Селещуком. Сказок в книжке четыре — Иванушка-простачок, Клад, Музыкант и Блинчик с неба.

Berta & Elmer Hader «The big snow»

«The Big Snow» is a book by Berta and Elmer Hader. Released by Macmillan Publishers, it was the recipient of the Caldecott Medal for illustration in 1949. «The Big Snow» tells the story of how the woodland animals prepare themselves for the upcoming winter. The animals after seeing the leaves fall down and how fast the days begin to darken they know that it is winter time, as a result the geese fly south looking for sunshine and clear sky while the rest who had to stay also start to get ready to the cold weather for example some animals big and small growth thicker fur, others dig under the ground to keep warm but the most important is that all the animals gather a lot of food for the whole winter.

Lisbeth Zwerger «The Wizard of Oz»

В последние годы сказку «Волшебник страны Оз» Л. Ф. Баума выпускают едва ли не чаще «Волшебника Изумрудного города» А. Волкова, и каждый раз с хорошими картинками. Однако издание «Стрекозы» совершенно особенное – впервые на русском языке выходит книга с иллюстрациями Лизбет Цвергер. Австрийская художница, лауреат медали Андерсена 1990 г., давно полюбилась ценителям иллюстрации в России благодаря многочисленным публикациям её работ в тематических сообществах Интернета.

Хаим Аврутис «Что за зверь?»

Хаим Аврутис с 1954 по 1967 гг жил в Новосибирске, был приверженцем «сурового стиля», для которого характерны темные цвета и агрессивные тяжелые мазки.

Проиллюстрировал много книг и диафильмов для детей, занимался преподавательской и просветительной деятельностью. В 1967 году переехал во Владимир, затем в Троицк, в 1995 году эмигрировал в Израиль.

Sandra Dieckmann «Чудо»

Имя «Чудо» в дебютной книжке-картинке Сандры Дикманн получил белый медведь. Он появился в лесу совершенно неожиданно, и все местные звери боялись подходить к нему, только наблюдали, как медведь собирает листья и складывает их в своей пещере. Лишь после того, как медведь смастерил из этих листьев крылья и попробовал взлететь, звери отважились познакомиться с ним и выяснить, откуда он взялся. Оказалось, что медведь попросту потерялся, и ищет способ вернуться к семье. Как это часто бывает в детских книжках, звери нашли решение сообща и смогли помочь своему новому другу.

Эрик Булатов, Олег Васильев «Чудесное путешествие Нильса»

Поистине мировую славу шведской писательнице и лауреату Нобелевской премии по литературе Сельме Лагерлёф принесла сказочная повесть «Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями», написанная как двухтомный учебник по географии для школьников. Оказалось, что текст того издания далеко выходит за рамки учебного пособия, являя собой великолепное сочетание захватывающей сказки про мальчика Нильса, превратившегося в крошечного человечка, и широкой исторической и географической панорамы Швеции. В издании использован классический пересказ З. Задунайской и А. Любарской, стихи в переводе С. Маршака. Иллюстрации Э. Булатова и О. Васильева.