Robert Ingpen «Алиса в Зазеркалье»

Девятнадцатая книга серии «Книги с иллюстрациями Роберта Ингпена» — это «Алиса в Зазеркалье», иллюстрации к которой художник создал буквально накануне, как раз к 150-летнему юбилею первого издания «Алисы в стране чудес». На английском языке книга выйдет только в ноябре 2015 г., а российские читатели уже сейчас имеют возможность рассмотреть новое произведение художника (а он нарисовал более 70 картинок к этой книге).

Юрий Ващенко «Приключения Алисы в стране чудес»

Сказки о приключениях Алисы в Стране чудес и Зазеркалье, созданные знаменитым английским писателем Льюисом Кэрроллом, вот уже более столетия остаются любимым чтением детей и взрослых. В настоящем издании тексты сказок публикуются в ставших классическими переводах Н.М. Демуровой. Комментарии видного американского философа Питера Хита из его книги «Алиса» глазами философа» (1974) открывают новые грани восприятия давно знакомых сказок. В издание включена статья Н.М. Демуровой, посвященная П.Хиту и истории перевода его книги в России. В книге публикуются иллюстрации английского художника Джона Тенниела в оригинальной интерпретации Юрия Ващенко, автора одного из лучших циклов иллюстраций к сказкам об Алисе.

Robert Ingpen «Алиса в стране чудес»

Прошло почти полтора века со времени первой публикации этой знаменитой книги, а она до сих пор завоёвывает сердца детей и взрослых всех стран. Перед вами новое уникальное издание, главными достоинствами которого являются полный, несокращённый текст и более 70 прекрасных иллюстраций именитого художника.
Для среднего школьного возраста.

История этой английской девочки покорила весь мир. «Алиса в Стране чудес» Льюиса Кэрролла – бестселлер всех времен и народов! Маленькая девочка по имени Алиса попадает в кроличью нору, она находит дверь, которая открывает ей волшебный мир.

Сергей Курий «Как создавались первые иллюстрации к «Алисе»?»

История создания иллюстраций к первому изданию «Алисы в Стране Чудес» — это драматическая история сотрудничества и борьбы двух ярких индивидуальностей. Думаю, одну из них – Чарлза Лютвиджа Доджсона (таково настоящее имя Кэрролла) вы знаете.Когда в 1863 году он преподнёс рукописный вариант «Приключений Алисы под землёй» своей вдохновительнице — девочке Алисе Лидделл, его знакомые в один голос заявили — сказку надо издавать. Посомневавшись, Доджсон согласился, переработал рукопись и отнёс новый вариант издателю А. Макмиллану.