Christian Birmingham «Спящая красавица»

Новое издание «Спящей красавицы» с потрясающими иллюстрациями Кристиана Бирмингема — без преувеличения самая красивая иллюстрированная версия этой сказки: в книге 12 огромных цветных иллюстраций на целую полосу каждая и 22 черно-белых рисунка; специально для русского издания книги художник создал серию дополнительных оформительских элементов.
Для этого издания мы взяли за основу сказку братьев Гримм «Шиповничек» в переводе выдающегося русского писателя, переводчика и историка литературы Петра Николаевича Полевого (1839-1902) и использовали некоторые фрагменты из сказки Шарля Перро «Спящая красавица» в переводе классика русской литературы Ивана Сергеевича Тургенева (1818-1883), чтобы объединить достоинства обоих переводов, а также максимально адаптировать текст сказки к замечательным иллюстрациям Кристиана Бирмингема (например, в нашей сказке на праздник приглашены семь волшебниц, как изображено на полотне художника и в сказке Перро, а не двенадцать, как в версии братьев Гримм).

Тамара Юфа «Сказки»

Сборник из одиннадцати сказок скандинавского писателя Сакариаса Топелиуса – это первое за многие годы издание с иллюстрациями петрозаводской художницы Тамары Юфы. Перед нами не просто очередное переиздание советского шедевра детской книжной иллюстрации, а полностью переработанная книга: специально для неё художница переделала иллюстрации. В первую очередь это было связано с тем, что живописные оригиналы, с которых печаталось издание 1979 г., не сохранились, и Юфа была категорически против публикации сборника на основе сканированных изображений из прошлого издания. В конечном итоге Тамара Григорьевна согласилась перерисовать книгу по-новому, эта работа заняла почти год. Новые картинки были нарисованы в другом формате, кое-где художница изменила сюжет, фон, а также отказалась от цветочных рамок. Вместо них каждая картинка (все цветные иллюстрации в книге – полосные) заключена в обычную однотонную рамку, соответствующую цветовой гамме конкретной иллюстрации, а титульный лист и заставки выполнены в орнаментально-декоративном стиле, черным контуром, с преобладанием линий и ромбов, что очень перекликается с цветными иллюстрациями, в которых также много ромбических элементов.

Г.А.В.Траугот «Синяя борода»

Сказки Шарля Перро с иллюстрациями Г. А. В. Траугот читаются совершенно по-особому. Каждая из историй, придуманная французским писателем, как будто окутывается художниками в цветной туман. В этой сотканной из различных оттенков дымке возникают города, по улицам которых принцы везут принцесс в свои дворцы, а над игрушечными домиками пролетают в колесницах волшебницы. Появляются дремучие леса, где среди деревьев ходят олени, кабаны, волки и даже медведи, а мимо проносятся королевские кареты и скачут верхом рыцари. Вырисовываются залы дворцов и замков, где живут людоеды и куда заглядывают колдуньи… Мир волшебных сказок Шарля Перро предстает у Г. А. В. Траугот странным, таинственным и фантастическим — как раз такими и являются самые захватывающие истории.

Gerald McDermott «Anansi the Spider»

Anansi the Spider is one of the great folk heroes of the world. He is a rogue, a mischief maker, and a wise, lovable creature who triumphs over larger foes.

In this traditional Ashanti tale, Anansi sets out on a long, difficult journey. Threatened by Fish and Falcon, he is saved from terrible fates by his sons. But which of his sons should Anansi reward? Calling upon Nyame, the God of All Things, Anansi solves his predicament in a touching and highly resourceful fashion.

In adapting this popular folktale, Gerald McDermott merges the old with the new, combining bold, rich color with traditional African design motifs and authentic Ashanti language rhythms.

Anansi the Spider is a 1973 Caldecott Honor Book.

Gail E. Haley «A Story A Story»

Когда-то все истории в мире принадлежали Ньяме, Богу Неба. Он хранил их в ящике рядом с троном. Но Ананси, Человек-Паук, захотел их заполучить и поймал трех коварных существ, чтобы осуществить задуманное. Эта история о том, откуда все наши истории возникли, основана на древней африканской легенде.

Михаил Скобелев «Золотой ключик, или Приключения Буратино»

Иллюстратор Михаил Скобелев Автор Алексей Толстой Сказка «Золотой ключик, или приключения Буратино» Страна СССР, Россия Год издания 1976 Издательство Малыш Купить книгу или переиздание OZON.ru

Евгений Чарушин «Мишка — Башка»

Ещё в мае 1938 года Виталий Бианки пишет рассказ «Медведь и пень», а в конце даёт справку: «Случай подлинный. Свидетелем ему был на Дальнем Востоке Б. К. Штегман». Но в 1950 году в № 6 журнала «Мурзилка» печатается рассказ «Мишка-башка», который является сильно переработанным рассказом «Медведь и пень». В 1951 году Бианки вносит «Мишку-башку» в список предлагаемого сборника «Лесные были и небылицы» в Лениздат. В 1953 году выходит небольшой сборник из пяти рассказов под общим названием «Мишка-башка» с рисунками Е. Чарушина.