Анатолий Андронов «Малыши и дед Михей»

Александра Невтонова любила в своих рассказах показать бесхитростность и добросердечие крестьянских детей. Живѐт в деревне на отшибе старый дед Михей. Он такой старый, что даже «старше своей избушки». Норечка, которая «себе бежит, играя и журча, в крутых песчаных бережках, веселая, как ребенок», — его кормилица. Возьмет раньше дед забьет заездок и ставит норота. А теперь не до них, слабость одолела. Много раньше удавалось деду поймать рыбы, а теперь все старое, дырявое – и заездок, и норота. Да вот беда, и это опустошили старшие ребята. А что же малыши? Они и заездок помогли дедушке сделать, и лозняка нарезать для новых норотов. «Ах вы, детушки, детушки желанные, сами-то вы как грибочки махотные, а как меня старого пожалели!»

Михаил Скобелев «Золотой ключик, или Приключения Буратино»

Иллюстратор Михаил Скобелев Автор Алексей Толстой Сказка «Золотой ключик, или приключения Буратино» Страна СССР, Россия Год издания 1976 Издательство Малыш Купить книгу или переиздание OZON.ru

Алексей Рейпольский «Спящая красавица»

В своих иллюстрациях Рейпольский точно следует за текстом, помогая юному читателю живо войти в атмосферу описываемых событий. Слегка стилизованные в манере французской гравюры XVII столетия, эти лёгкие, непринуждённые по исполнению изображения сочетают стремление передать волшебный дух очаровательной старой сказки с точностью и наблюдательностью натурной работы, несут в себе убедительность образов и достоверность даже малых деталей. Они дают наглядное представление и об эпохе, и об особенностях национального быта героев повествования.

Тамара Юфа «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях»

Я про себя говорю, что я родом из XIX века, после восстания декабристов меня уже не было, а до этого я жила. Из того времени, в отличие от дня сегодняшнего, мне все нравится. С детства у меня было остро выражено эстетическое чувство и восприятие прекрасного. Я всегда замечала, какая женщина красивая, какая нет. Любовь – это самое главное чувство в моей жизни. Сколько я себя помню, с раннего детства, все время была в кого-то влюблена.

Антон Ломаев «Русалочка»

Великий сказочник Ханс Кристиан Андерсен написал эту легендарную историю на берегу моря в далёкой Дании. Юная Русалочка бесстрашно окунается в океан любви, бескрайний и опасный как сама жизнь. Её сердце полно отваги, надежды и бесконечной преданности. Свой волшебный голос и беспечную жизнь морской принцессы она готова обменять на минуты счастья рядом с любимым. Ведь только ответная любовь может подарить ей величайшие сокровища — бессмертную душу и вечную жизнь.
Иллюстрации к «Русалочке» стали первым большим самостоятельным проектом замечательного петербургского художника Антона Ломаева. В 2010 году книга получила премию «Интерпресскон» в номинации лучшая иллюстрация.
Прекрасная сказка с великолепными иллюстрациями станет настоящим подарком для всех, кто верит в чудо и любовь.

Максим Митрофанов «Алиса в Зазеркалье»

В книге «Алиса в Зазеркалье» Льюиса Кэрролла девочка Алиса, оказавшись по ту сторону зеркала, попадает в сказочную страну, где ее ждет много интересных, забавных, а порой и опасных встреч.
Благодаря блистательному переводу Н.М. Демуровой книги классика английской литературы Льюиса Кэрролла «Алиса в стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье» получили необыкновенную популярность у российских читателей.
Иллюстрации Максима Митрофанова.

Кирилл Челушкин «Фермер Джайлс из Хэма»

Юмористическая сказка о фермере Джайлсе из деревни Хэм в стране под названием Среднее Королевство. Он был ленивый, но хозяйственный человек. Однажды на поля фермера забрёл глупый великан. Перепуганный Джайлс выстрелил в него из мушкетона, великан решил, что его кусают огромные слепни, и пошёл домой. Видевшие это жители Хэма объявили Джайлса своим героем. Даже Король подарил ему старый и ненужный меч Хвостосек. Только мудрый местный священник смог понять, что это древний меч для борьбы с драконами. А затем он единственный справился с напавшим на королевство драконом Хризофилаксом, договорился с ним о сотрудничестве и отшил Короля с его загребущими ручками. Довольные крестьяне провозгласили его Королем Малого Королевства, и правил он долго и счастливо. Основной юмор построен на игре слов со смешением латыни и современного английского.