Владислав Ерко «Снежная королева»

Эта сказка с таким холодным названием вот уже почти 200 лет согревает миллионы детских сердец во всем мире. Ее автор — гениальный сказочник Ханс Кристиан Андерсен (1805 — 1875). Проиллюстрировал книгу известный украинский мастер книжной графики Владислав Ерко.
Знаменитый писатель Пауло Коэльо так сказал о «Снежной Королеве» Ерко: «Это самая удивительная детская книга, которую я видел в своей жизни». Книга издана во многих странах мира.

Катерина Штанко «Норвежские сказки»

За свою первую подарочную книгу «Норвежские сказки» на конкурсе в Москве я получила диплом «За лучшую работу художника» и одобрительный отзыв Ф. Лемкуля, уважаемого мастера, длительное время жившего в Скандинавии. Итак, после многих лет работы я наконец получила статус «специалиста, создающего элитные издания».

Катерина Штанко «Городок в табакерке»

Когда начинаешь делать книгу, внимательно читаешь текст, и достаточно часто я чувствую, что если бы сюжет повернул в немного другую сторону, то иллюстрации вышли бы интереснее.

Я попробовала с этим цепляться к профессиональным писателям, к той же Лесе Ворониной, к Ивану Малковичу. Но писатель видит свою историю именно так, как он ее написал.

И я поняла: чтобы создать текст, который бы был идеальным материалом для иллюстраций, я должна написать его сама.

Катерина Штанко «Беляночка и Розочка»

Иллюстрируя сказку братьев Гримм «Белянка и Зорянка», технически несложным приемом рисунка пером по тонкому акварельному распылу, выполненному с помощью аэрографа, я обратилась к интересной интерпретации манеры медеритов — мастеров Северного Возрождения, таких как Альбрехт Дюрер, Лукас Кранах, Альбрехт Альтдорфер. Именно это и создало атмосферу ренессансной сказки.

Катерина Штанко «Золушка»

Одной из самых любимых сказок детства известной украинской художницы Катерины Штанко была «Золушка» Шарля Перро, а в школьные годы Екатерине нравилось играть в спектаклях по мотивам этого произведения. Как правило, ей доставалась роль Феи, образ которой запечатлелся на всю жизнь. А еще она помнит свое обещание, высказанное на одном из спектаклей одноклассникам, дескать, когда вырастет, то станет настоящей волшебницей. Когда Штанко закончила учебу в Академии искусств Украины, сказанное много лет назад начало исполняться. Стоит ей прикоснуться к бумаге магической кистью, как у заветной Золушки появится и платье, и карета, и хрустальные башмачки… Двухмерный мир художницы, наполненный разными чудесами, очаровывает сегодня не только детей, но и взрослых, способных ощущать прекрасное.

Катерина Штанко «Аленький цветочек»

Электронные средства существенно облегчают моделирование и изготовление книги. Хотя меня беспокоит то, что когда рисуешь иллюстрацию с помощью компьютера, то ее словно и не существует. Если вдруг что-то случится с компьютером, рисунок просто исчезнет. Другое дело — бумага. Прикосновение карандаша, кисти к бумаге, картону, полотну создает определенную магию. Даже отдельные «ошибки» художника лишь обогащают его творческую манеру, личный почерк.

Владислав Ерко «Огниво»

«Огниво» — одна из самых известных сказов гениального датского сказочница Ханса Кристиана Андерсена. Проиллюстрировал книгу непревзойденный мастер украинской книжной графики Владислав Ерко. В свое время сказка Андерсена «Снежная Королева» с иллюстрациями Ерко получила широкое признание и издавалась во многих странах мира: от Великобритании — до Южной Кореи и Австралии. «Это одна из самых удивительных детских книг, которые я видел в своей жизни», — так восторженно отозвался об этой книге Пауло Коэльо. Надеемся, что и «Огниво» — самая новая книжка, проиллюстрированная Владиславом Ерко, тоже полюбится читателям.

Катерина Штанко «Финские народные сказки»

Когда я была маленькой, я очень любила Андерсена. Книга о Винни-Пухе — это было на грани мании. Везде носила с собой эту книгу. Она до сих пор у меня есть, в страшном состоянии, потому что я с ней никогда не расставалась: я с ней ела, спала. Позже была «Алиса в стране чудес». Это также этап в моей жизни. Я считаю, что вот такой перевернутый мир, который там есть, это очень хорошо. Он побуждает ребенка посмотреть на все совсем из другой точки.

Владислав Ерко «Алиса в стране чудес»

«Алиса в Стране Чудес»: эта история о маленькой девочке, попадающей в очень глубокую кроличью нору — кажется, прямо в самую середину земного шара! Все приключения, с которыми она сталкивается, необыкновенно интересные. Она встречает на своем пути Белого Кролика, Сумасшедшего, Короля и Королеву Сердец, Герцогиню, Черепаху-Притворщицу, Грифа и мудрую, старую Гусеницу…
Перевод с английского Нины Демуровой.
Стихи в переводах: Самуила Маршака, Д.Орловской, О.Седаковой.
Комментарии и примечания: Мартин Гарднер, Нина Демурова.
Иллюстрации Владислава Ерко.