Пётр Багин «Чистый Дор»

Петр Багин много путешествовал по Русскому Северу, Алтаю и Уралу, был на острове Врангеля, зарисовывая свои наблюдения и впечатления. Он проиллюстрировал более ста книг, создал замечательные иллюстрации к произведениям Ю. Коваля, С. Козлова, Д. Мамина-Сибиряка, М. Пришвина, сказки А. С. Пушкина, русским народным сказкам, стихотворениям Ф. Тютчева, А. Фета, С. Есенина.

Lizzy Stewart «Тигр в саду»

Наша главная новинка сезона – потрясающая книга Лиззи Стюарт «Тигр в саду». Премия World Illustration Awards, учрежденная Британской ассоциацией иллюстраторов, признала Лиззи Стюарт лучшим детским профессиональным иллюстратором 2017 года. Эта премия — одна из самых престижных в мире книжной и рекламной иллюстрации. Жюри выбирало победителей из 2300 заявок, отправленных из 64 стран. И именно эта книга зацепила специалистов больше всего.

Примечательно, что художница сама написала историю, а кому, как не такому творческому человеку, писать о творческом воображении! Главный посыл книги – разбуди свое воображение, и мир никогда не будет скучным для тебя, ведь каждый из нас – творец собственной вселенной. Иллюстрации – тоже об этом: в обычном скучном саду вдруг появляются огромные тропические бабочки, белый медведь и главный герой – тигр.

Korky Paul «Винни и дракончик»

Едва колдунья Винни уснула, странный шум заставил ее черного кота Вилли навострить уши. Это дракончик-полуночник пожаловал к ним в гости! Играя, он чуть не спалил их дом! И снова Винни берет в руки волшебную палочку…
Перевод с английского Маши Лукашиной
Иллюстрации Корки Пол

Екатерина Силина «Дырки в сыре»

Знаменитый детский поэт и переводчик Борис Заходер в представлении не нуждается. С раннего детства мы знаем наизусть его «Кискино горе», «Кит и Кот», «Мохнатую азбуку», «Весёлый день» и другие любимые стихи, которые давно уже стали хрестоматийными. Медвежонок Винни-Пух и его друг Пятачок в популярном мультфильме поют песенки, которые сочинил Борис Заходер. И с лучшей в мире няней Мэри Поппинс мы познакомились благодаря превосходному переводу Бориса Заходера. Его вклад в детскую литературу невозможно переоценить.
Стихи, которые вы прочитаете в этой книге, проиллюстрировала известная художница Екатерина Силина.

Кирилл Челушкин «Алиса в доме волшебника»

Удивительное и чудесное предстоит увидеть Алисе в доме волшебника, куда она случайно попадает. Это мир таинственных встреч, метаморфоз и неожиданностей, который бывает только в детстве и остается потом в наших воспоминаниях на всю жизнь. Дом, полный образов, сменяющих друг друга как картины волшебного фонаря, проведет Алису по своим таинственным комнатам. Всемогущество детского воображения показано читателю чередой картин и рассуждений, погружающих в сказку. Смысловая монументальность интереснейшим образом воплощена в работе художника. Иллюстрации превращаются в самостоятельные произведения, полноценные размышления на затронутые темы.