Краткая история детской иллюстрированной книги и искусство визуального повествования

С самого начала, мы одновременно чувствуем и изучаем язык графических представлений, и для большинства из нас именно детские книжки с картинками были нашим первым словарем этого визуального лексикона. Тем не менее, книжки с картинками, — в которых история передается последовательным набором изображений с минимальным количеством текста, и которые существенно отличаются от иллюстрированных книг, где рисунки играют второстепенную роль, украшая и дополняя само повествование, — переживают сейчас удивительный небывалый расцвет.

Елена Герчук «Каждая новая книга требует нового изобразительного языка»

Боюсь, что в массовом сознании понятия дизайна детской книги просто нет. Во-первых, это непонятное слово. Слово «дизайн» достаточно долго было запретным, а когда его разрешили, оно сразу стало означать все, что угодно – любое моделирование, любое украшение. Вывески «дизайн ногтей» вы, наверное, видели. Я своим студентам люблю объяснять, что дизайнерские ногти — это не те, на которых что-то нарисовано, а те, которыми удобно царапаться. И если говорить о детской книге, то дизайном в лучшем случае назовут что-то такое, когда в книге какие-нибудь диковины, что-нибудь открывается и оттуда что-то вылезает. А что дизайн — это то, где находится строчка шрифта, на какой бумаге книга напечатана, какого она формата, — это просто ни у кого не укладывается в голове.