Евгений Антоненков «Ужаленный уж»

Рената Григорьевна Муха — имя в русской литературе особенное. Непросто найти поэта, тонко чувствующего слово и способного виртуозно владеть им. А вот Ренате Мухе это удавалось с лёгкостью! Как признавалась сама поэтесса, она сочиняла для бывших детей и будущих взрослых и чаще называла себя «переводчиком»: «Герои моих стихов -звери, птицы, насекомые, дожди и лужи, шкафы и кровати, но детским поэтом я себя не считаю. Мне легче считать себя переводчиком с птичьего, кошачьего, крокодильего, туфельного, с языка дождей и калош…» И эти замечательные «переводы» достойны того, чтобы сопровождать нас по жизни, заражая оптимизмом и не позволяя стареть душой!

Светозар Остров «Сочини стихи, машина!»

В форме сказки передан романтический дух того времени, когда создавались Большие Компьютеры, когда Кибернетика находилась в стадии расцвета. Эта детская книжка была способна оказать на ребенка, не видевшего еще компьютеров, огромное впечатление, которое весьма положительно влияло на его дальнейшую профессиональную ориентацию.