Владимир Суриков «Münchhausens Reisen und Abenteuer»

Фантастические рассказы о своих приключениях придумал сам их герой — барон Мюнхгаузен, действительно живший в Германии в начала XVII века. Будучи военным, он служил в России, воевал с турками. Некоторые его рассказы были напечатаны, а затем в разное время обработаны и изданы Р. Э. Распэ и Г. А. Бюргером. Произведения Г. А. Бюргера принято считать классическим текстом рассказов барона Мюнхгаузена.

Algirdas Steponavicius «The Frog Queen»

В 1965 году иллюстрации Альгирдаса Степонавичюса к книге литовского детского поэта Костаса Кубилинскаса «Королева лягушка» принесли ему золотую медаль на книжной ярмарке в Лейпциге; спустя два года они получили золотое яблоко на братиславской биеннале детской книги. Он был первым художником Советской Литвы, которого пригласили на обучение в мюнхенскую Internationale Jugendbibliothek.

Владимир Алексеев «Фердинанд Великолепный»

Книга Людвика Ежи Керна «Фердинанд Великолепный» — книга дли детей, но в Польше ее читают и дети, и взрослые. Поэтому издательство «Прогресс», выпуская ее на русском языке, надеется, что она будет прочитана не только нашими маленькими читателями, но и взрослыми. Эта книга о том, как пес, по кличке Фердинанд, во сне превратился в человека. Казалось бы, собака, ставшая человеком, должна и в новом качестве выявить свои собачьи черты в их нарицательно бранном смысле. Но Фердинанд утратил эти черты он — само обаяние, доверчивость, сердечность и веселье. И потому вокруг него все лучится таким же благожелательным весельем.