Ника Гольц «Трудус-трудум-труд»

В конце прошлого года в Арт-Волхонке вышло долгожданное переиздание сборника сказок французской писательницы Луды с иллюстрациями Ники Гольц — впервые он появился в 1964 году под названием «Трудус-трудум-труд».

Под псевдонимом Луды писала Людмила Шнитцер, родившаяся в польской семье в Берлине и переехавшая во Францию в возрасте восьми лет. Шнитцер много занималась пропагандированием русской культуры, много переводила, пересказывала сказки разных народов — совсем вот недавно, кстати, в Мелик-Пашаеве выходило переиздание индейских легенд в ее переложении, с красочными рисунками Давида Хайкина.

Борис Калаушин «Ребятишкина книжка»

В «Ребятишкину книжку», пользовавшуюся огромным успехом в советские времена, кроме всем знакомых и любимых произведений, вошли десятки считалок, загадок, дразнилок, шуток и басен. Современные дети будут рады прочитать смешные сказки, в которых Баба-Яга соревнуется в скорости с самолетами, а горошина спасается от медведя в детском саду.
Добрые, яркие, выразительные иллюстрации можно бесконечно много раз рассматривать — заглядывать в окошки на вечерней странице, радоваться вместе с лягушками, которые научились прыгать, смеяться над недотепами и замарашками. Удивительные рисунки помогут отгадать загадки, но не сразу, надо еще будет подумать, догадаться…
Все это заслуга художника. Иллюстрации для книги, впервые изданной в 1973 году, выполнены известным в России и на Западе художником Борисом Калаушиным — пропагандистом русского авангардного искусства. «Мелик-Пашаев» представляет точное переиздание той самой советской «Ребятишкиной книжки».

Fred Marcellino «Кот в сапогах»

Марселлино начал иллюстрировать детские книги в середине 80-х гг. и первая его масштабная работа – «Кот в сапогах» — принесла ему в 1991 г. одну из самых престижных наград в области детской иллюстрации Caldecott Honor. Читатели отмечают, что иллюстрации наполнены солнечным светом, а также юмористическим подтекстом, и предвосхищают новое прочтение образа кота в сапогах, позже представленное зрителям мультфильмов студией «Пиксар».

Владимир Юдин «Ваня и Буян»

Владимир Владимирович Юдин — художник-иллюстратор.

Иллюстрировал книги А.и Б. Стругацких (Страна Багровых туч, 1969, БП), Л. Платова (В стране дремучих трав, БПНФ), Б. Житкова (серия «Читаем сами»), Б. Заходера, Евгения Велтистова «Глоток солнца», Майн Рида «Квартеронка» и других.

В настоящее время продолжает иллюстрировать детские книги и учебники.

Борис Эндер «Два трамвая»

«Авторы почти всех воспоминаний о Мандельштаме неизменно отмечают, что это был человек неистребимой веселости: шутки, остроты, эпиграммы от него можно было ожидать в любую минуту, вне всякой зависимости от тяготы внешних обстоятельств. Между шуточными и «серьезными» стихами он проводил четкую грань, но чем строже и аскетичней становилась его лирика, тем раскованней и своевольней писались шуточные стихи» (П.М. Нерлер)

Михаил Фёдоров «Королевская считалка»

Иллюстратор Михаил Фёдоров Авторы Алан Милн, Элеонора Фарджен, Роберт Льюис Стивенсон, Джеймс Ривз Перевод Марина Бородицкая Страна Россия Год издания 2012 Издательство Розовый жираф Купить…