Александр Шатохин «Голубая машинка»

Жизнь голубой машинки началась с душераздирающего происшествия — или с увлекательного приключения, каждый рассудит по-своему. Только с конвейера, новенькая, чистенькая, не изведавшая радости дальних поездок по городам и весям, машинка падает за борт огромного корабля, на котором она вместе со своими автособратьями плыла к потенциальному владельцу.

Светозар Остров «Конец священного круга»

Видно, что иллюстратор тоже глубоко погрузился в тему древней культуры исчезнувшего с лица земли народа. В эмоциональных, драматичных работах Острова тщательно воссозданы особенности быта ольмеков, их внешность и черты лица (монголоидные продолговатые глаза, плоские носы, пухлые вывернутые губы), многочисленные артефакты, показаны самые разные аспекты жизни навсегда ушедшей цивилизации.

Debi Gliori «Непогода»

Большой Лис укладывает своего малыша в кроватку. Но за окном бушует Непогода, и Лисёнку так страшно! Хорошо, что Большой рядом. Как и все родители на свете, он отгонит ночные страхи и будет беречь сладкий сон Лисёнка.

Robert McCloskey «Time of Wonder»

«На островах, протянувших свои скалистые берега над водами залива Пенобскот, можно следить за ходом времени — как бежит минута за минутой, час за часом, день за днем, сезон за сезоном. Наблюдать за тем, как выглядывает облако из-за кэмденских холмов, расположенных в тридцати милях от залива — как медленно оно растет и растет по мере своего приближения, как затемняет холмы своей тенью — и следом погружаются во тьму, один за другим, острова — Айлсборо, Понд, Хог, Западный Остров и Остров Двух Кустов, а также все небольшие островки между ними, — пока вы стоите в этой сгущающейся тени на своем острове в ожидании ливня. Дождь приближается… Теперь уже слышны миллионы маленьких всплесков в заливе… Можно уже увидеть капли на земле… На старых вековых камнях… На ягодах… На траве… А теперь задержите дыхание…»

Виктория Семыкина «Настоящий кораблик»

Думаю, за этот год нет более весомой и более влиятельной книги для нашей иллюстраторской среды. Торжество «живых» материалов, живость и энергичность, смелые композиции. Настоящее произведение искусства. (Наташа Кайя)

Станислав Ковалев «Конек-горбунок»

Популярная детская сказка «Конек-Горбунок», написанная писателем П. П. Ершовым, представляет собой очень яркую и красивую стихотворную поэму. Сказка насыщена волшебными героями: Жар-птица, огромная рыба и другие.
Стиль этой чудесной сказки — иронично-сатирический, она высмеивает тех, кто богат или мечтает разбогатеть, за чужой счет. Их страсти и желания настолько велики, что в итоге отрицательные герои остаются ни с чем. А вот Иван, который был честным и щедрым, не надеясь ни на какие похвалы и тем более на вознаграждение, без лукавства и притворства был всегда готов ради счастья другого человека пожертвовать своею жизнью. Именно поэтому у него появляется такой мудрый друг, как волшебный Конек-Горбунок.

Marc Martin «A River»

Еще одна яркая история про силу детского воображения. Если дать волю фантазии, даже обычная городская река, которую каждый день видишь из окна, и мимо которой ходишь в школу, — это невероятная дорога, растянувшаяся в оба конца. Стоит только отправиться в путь, и увидишь все на свете: города и джунгли, залитые солнцем поля, леса с оленями и бескрайний океан. На каждом развороте девочка в маленькой лодке оказывается внутри нового пейзажа.

Мартин использует коллаж, цветные карандаши и краски. Коллаж помогает передать объем, показать то, как реку обступают джунгли, как ветки и лианы свешиваются над водой, или то, как река петляет между холмов.

Анатолий Иткин «Дети капитана Гранта»

Представляем один из самых известных романов Жюля Верна «Дети капитана Гранта» с иллюстрациями Анатолия Зиновьевича Иткина!
Интерес к произведению не утихает на протяжении полутора веков, и каждое новое поколение детей снова и снова обращается к этой книге. В центре сюжета романа — беспрецедентное путешествие вокруг света, которое предприняла группа отважных людей в поисках пропавшего капитана Гранта и его людей. Читатели огибают земной шар вместе с членами поисковой экспедиции и в процессе узнают множество удивительных фактов из целого ряда естественных наук.
В книге представлен классический перевод с французского Александры Андреевны Бекетовой, ставший уже эталоном для данного романа.

Terry & Eric Fan «Рогатый корабль»

Писатель Дашка Слейтер придумала историю про любознательного лиса Марко, которому хотелось узнать ответы на совершенно неважные вопросы, например, почему деревья не разговаривают или как глубоко ныряет солнце в море на ночь. Другие лисы не очень-то интересуются подобными материями, так что Марко приходится отправиться в путешествие на поиски более любопытных лис, в компании с оленями и голубями на рогатом корабле. Нос этого корабля украшен роскошными оленьими рогами, настолько огромными, что лис может по ним разгуливать.