Iwona Chmielewska «Obie»
Поэтический рассказ Юстины Баргельской о матери и ее дочери-подростке, о смерти и умирании и связанных с ними страхах
Поэтический рассказ Юстины Баргельской о матери и ее дочери-подростке, о смерти и умирании и связанных с ними страхах
Много чудес хранят Уральские горы: распускается здесь неувядаемый каменный цветок, выползает из земли сверкающий змей, пляшет в огне костров девчонка-огневушка… И живёт на Урале козлик Серебряное копытце — в иллюстрациях Марины Успенской робкое, ранимое, трогательное волшебное существо. Не каждому он показывается, но кто ему приглянётся, с тем он поиграет и камнями самоцветными одарит…
Иллюстратор Alicia Baladan Автор Gioconda Belli Страна Испания Год издания 2016 Издательство Libros del Zorro Rojo
Долгими зимними вечерами, когда за окном было темно и морозно, а в доме тепло и уютно, за кропотливой работой неторопливо сказывались сказки. Так было и в русской избе, и в украинской хате. В этой книге собраны любимые русские и украинские сказки про зверей, а проиллюстрировал их прекрасный художник Евгений Михайлович Рачёв. Звери оживают в его работах, у каждого виден характер. За рисунки к украинским сказкам, которые вошли в эту книгу, Международное жюри по детской литературе присудило художнику Е. Рачёву почётный диплом имени X. К. Андерсена.
Все эти книги прекрасно напечатаны, на очень хорошей бумаге. Потрясающие, очень динамичные и зажигательные иллюстрации Ники Георгиевны Гольц. (Ирина Петелина)
Перед нами визуальная энциклопедия рисованных артефактов древних цивилизаций. Авторы воспроизводят стилистику музейной витрины: в определенном порядке на контрастном фоне расположены статуэтки, детали костюмов, предметы культа и предметы быта и прочие экспонаты, которые посетители видят в любом историческом музее. В книге шесть разделов, главы обозначены по географическому признаку: Африка, Америка, Азия, Европа, Ближний Восток и Океания. В книге представлено лишь древнейшее прошлое человечества, и российских читателей может несколько расстроить тот факт, что находок времён Древней Руси в книге не представлено.
Фэнтези для подростков, отсылающее читателей к ирландскому и индейскому фольклору и вместе с тем совершенно оригинальное, опубликовали с иллюстрациями оригинального издания. И правильно сделали – с другими иллюстрациями это была бы совершенно другая книга! Здесь же сочетание зеленого леса и изящных животных, мифологических персонажей и рыжеволосой героини создает сказочную и очень летнюю атмосферу.
Книжка-картинка про лисенка Гарольда, который по какой-то причине не любил кур, почти как Людвиг Четырнадцатый из истории Экхольма, зато мечтал стать детективом, вышла в России практически одновременно с оригинальным изданием. В чем нельзя упрекнуть автора, так это в пренебрежении к палитре: где ещё вы увидите деревья всех цветов, в крапинку и в полоску, да ещё и на голубом или другом ярком фоне? На плоских, как в детских рисунках, изображениях, происходит масса событий, как и положено книжке-картинке, основные из которых – усилия Гарольда по спасению курицы. Книга вышла в рамках издательской программы по продвижению самых ярких современных иллюстраторов лондонской галереи современного искусства Тейт.
Книжка-картинка о том, как дятел преодолел личную неприязнь и спас от беды свою соседку сову, впервые была издана в 1971 г. Вообще большинство книжек-картинок Уайлдсмита имеют, что называется, «мораль», некоторые из его историй представляют собой авторские интерпретации известных басен, другие просто стилизованы под них. Есть у них ещё одна общая черта: буйство красок, отсутствие четких границ в деталях и чрезвычайно сложная композиция, порой создающие ложное ощущение неряшливости или даже «радужного взрыва». Особенно удаются автору животные и птицы: они изображены в неповторимой, карикатурной манере и в то же время очень узнаваемы. Его лисам и совам совершенно не нужно наряжаться в человеческую одежду, чтобы продемонстрировать яркий характер и индивидуальность: это получается с помощью красок, оттенков, выражений морды и мимики персонажей.
Прошлый год порадовал поклонников художника Евгения Антоненкова целой коллекцией новых иллюстраций. Кажется, в 2015 г. Антоненков поработал со всеми более-менее примечательными издательствами: читатели совершенно по-новому увидели сказку Д. Р. Р. Толкина «Роверандом» (АСТ), сказку С. Хопп «Волшебный мелок» (Речь), сказку Б. Окуджавы «Прелестные приключения» (Время) и сборник стихотворений Григория Кружкова «Спрут Кальмарыч Осьминог» (Октопус). 2016 г. начинается у Антоненкова с издательством «Нигма», именно у них вышло новое издание сборника стихотворений Г. Кружкова, созданных по мотивам текстов Спайка Миллигана. В прошлый раз этот сборник выходил в 1991 г. с иллюстрациями Андрея Бондаренко. Впрочем, в новом издании стихотворений меньше, они выстроены в совершенно иной последовательности и куда-то делась прозаическая «Грустно-весёлая история про лысого льва».