Diane Goode «Rumpty-Dudget’s Tower»

Дайан Гуд написала и проиллюстрировала около 60 книг. Изучала изящные искусства в Куинс-колледже.

Прежде чем Гуд стала иллюстратором, она год проработала в Нью-Йорке учителем. Некоторое время ппреподавала книжную иллюстрацию в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе. Первой иллюстрированной книгой Дайан была «The Little Pieces of the West Wind» 1978 года, а первой написанной книгой — «I Hear a Noise».

Дайан Гуд создает свои иллюстрации вручную. У нее дома три студии, которые она использует на разных этапах художественного проекта.

Gonçalo Viana «In the Sky: Designs inspired by nature»

Большая часть современных технологий была вдохновлена ​​природой. Птицы с их уникальной способностью к полету повлияли на конструирование летательных аппаратов — от орнитоптеров Леонарда да Винчи до футуристического самолета Lockheed Stratoliner, деревья и растения служили ориентиром для архитекторов, а насекомые сыграли большую роль в медицинских исследованиях. Обо всем этом увлекательно написала Хэрриет Эванс, а португальский художник Гонсало Виана дополнил текст диаграммами и иллюстрациями.

Jeannie Baker "The Hidden Forest"

Jeannie Baker «The Hidden Forest»

«The Hidden Forest» показывает удивительный подводный мир, открывшийся нырнувшим за рыбной ловушкой детям. Для его создания, Джинни мастерила в специальных коробах трехмерные композиции из полупрозрачных материалов, подсвечивала конструкцию сзади и фотографировала. Возможно, благодаря такой сложной кропотливой технике иллюстрации получили дополнительную глубину, наполнились мягким мерцающим светом, выразительно передав красоту и хрупкость морской среды.

Arthur Burdett Frost «Rhyme? and Reason?»

«Rhyme? And Reason?» — стихотворный сборник Льюиса Кэрролла, открывающийся его самым длинным стихотворением «Фантасмагория», впервые опубликованным в 1869 году. Оно написано в форме дискуссии между Призраком и человеком по имени Тиббетс. Кэрролловский призрак не слишком отличается от людей, он обременен такими же желаниями и страхами, а еще дополнительными рутинными обязанностями — нагонять леденящий ужас и звенеть цепями. Вот только его страхи противоположны человеческим — как люди чураются темноты, так призраки всеми силами избегают света.

Emma Lewis «The Museum of me»

Жучки на булавках, древние амфоры, редкие пальмы или терракотовые статуэтки – это не только отправные точки для погружения в мир науки, но и возможность прислушаться к собственным ассоциациям, немножко “присвоить” себе эти музейные экспонаты. Похожий жук как-то полз по стене у бабушки на даче, а почти такая же глиняная собачка стоит дома на полке, а этот неандерталец – ну так похож на соседа напротив! Примеров может быть множество, и все они работают на то, чтобы изменить отношение к музею. Чтобы он был не храмом науки, а отправной точкой для собственных домашних коллекций и поисков сокровищ, чтобы стеклянные витрины вдохновляли, а не навевали скуку. Что наши вещи говорят о нас? Как отражает нас наша комната или наша одежда? Какие пять-десять предметов можно выбрать для первой выставки в Музее самого себя?

Puck Koper «Where Is Your Sister?»

Динамичная забавная книжка-картинка с минималистичной палитрой, четкими контурами и плоскими геометрическими формами, построенная по принципу всем известных графических историй, в которых читателю надо отыскать затерянные на страницах объекты. Магазин, в котором прячется одна маленькая девочка по имени Харриет, представляет собой смешение точек, полос, узоров и клеток, страницы переполнены деталями и поиск превращается в увлекательное приключение.

Charles Keeping «Charley, Charlotte and the Golden Canary»

«Чарли, Шарлотта и Золотая канарейка», вышедшая в 1967 году в Оксфордском университетском издательстве — это современная сказка о двух друзьях, выросших вместе на одной улице и внезапно разлученных после переезда семьи Шарлотты в новый многоэтажный дом. Тоскующий Чарли покупает себе в утешение канарейку; упорхнув однажды из клетки, птичка приводит мальчика прямо к дому его подружки.

Кепинг, как он неоднократно замечал в многочисленных интервью, в своих рисованных историях вновь и вновь пытался воссоздать исчезнувший мир своего детства, которое он провел на юге Лондона, в Ламбете, сосредоточии рынков и доков. В истории о Чарли и Шарлотте ему на помощь приходит золотая канарейка, порхающая со страницы на страницу. Она чудесным образом соединяет друзей, перекидывая мостик между мирами, — а может, между двумя парадигмами, — миром уходящим и обреченным и миром его сменяющим, устремленным в будущее, с новыми домами, мечтами и ритмами.

David Roberts «Suffragette: The Battle for Equality»

Тюремное заключение, голодовки, суфраджитсу — многолетняя борьба за права женщин временами была ожесточенной. Известный художник Дэвид Робертс отдает должное этим важным, социально преобразующим временам в красочно иллюстрированной истории. В ней прослеживается развитие женского движения в США и упоминаются некоторые ключевые его фигуры — Миллисент Фосетт, Эммелин Панкхерст, Ида Белл Уэллс-Барнетт, Сьюзен Энтони и многие другие.

Cecil Aldin’s merry party

«Cecil Aldin’s Merry Party» is an amusing poem about a hunting party and its various invitees. This delightfully illustrated poem will appeal to fans of hunting, and would make for a great addition to collections of related literature. Cecil Charles Windsor Aldin (1870 – 1935) was a British artist and illustrator most remembered for his illustration of animals, sports, and rural life. Many vintage texts such as this are increasingly scarce and expensive, and it is with this in mind that we are republishing this book now, in an affordable, high-quality, modern edition. It comes complete with a specially commissioned biography of the author. This book was originally published in 1913.

Rūta Briede «Queen of Seagulls»

Тот случай, когда писатель и художник — один человек, и все работает на целостность идеи и исполнения. Иллюстрации выполнены мягкой контурной линией, что сохраняет массу белого в листе. В результате книга полна свежего морского воздуха. Рукописный волнистый текст, чайки, море, город и любовь – всё гармонично в этой книге. (Юрий Скоморохов)