Евгений Антоненков «Ужаленный уж»

Рената Григорьевна Муха — имя в русской литературе особенное. Непросто найти поэта, тонко чувствующего слово и способного виртуозно владеть им. А вот Ренате Мухе это удавалось с лёгкостью! Как признавалась сама поэтесса, она сочиняла для бывших детей и будущих взрослых и чаще называла себя «переводчиком»: «Герои моих стихов -звери, птицы, насекомые, дожди и лужи, шкафы и кровати, но детским поэтом я себя не считаю. Мне легче считать себя переводчиком с птичьего, кошачьего, крокодильего, туфельного, с языка дождей и калош…» И эти замечательные «переводы» достойны того, чтобы сопровождать нас по жизни, заражая оптимизмом и не позволяя стареть душой!

Владимир Чапля «Спешу к другу»

Иллюстратор Владимир Чапля Авторы К.Кулиев, Г.Виеру, В.Ладыжец, Е.Лось, К.Тангрыкулиев, М.Гали, Р.Рашидов, Б.Чалый, Ц.Жамбалов, С.Джусуев, Н.Юсупов, Г.Гулям, П.Мумин, А.Алланазаров, Г.Сулейманова, Ш.Амисулашвили, Г.Кучишвили, М.Поцхишвили, М.Мревлишвили, Н.Чачава, Г.Багандов,…

Chris Van Allsburg «Jumanji»

История о том, что одним дома скучно не бывает. Крис Ван Олсбург рассказал о невероятном приключении детей, нашедших в парке коробку с настольной игрой. По книге снят одноименный фильм, ставший шедевром приключенческого кино.