Arnold Lobel «Fables»

Свинья летит сквозь зефирные облака? Верблюд танцует в пустыне? Где еще можно найти описания таких удивительных событий, если только не в басне? Арнольд Лобель создал целую коллекцию таких абсурдистских, юмористических историй, которые развеселят читателя любого возраста.

Barbara Cooney «Ox-Cart Man»

Эта книжка — лирическое путешествие по размеренным дням и неделям, месяцам и временам года одного фермера и его семьи. Вот он собирает и грузит на повозку, запряженную верным быком, разный скарб на продажу — шерсть от его овец, сотканный женой платок, варежки, которые связала его дочка, белье и березовые веники, мешок гусиных перьев. Затем он неторопливо везет все свое добро на Портсмутский рынок — по холмам и долинам, вдоль рек и ручьев, мимо ферм и деревень. На рынке он продает свои товары — один за другим; в конце концов расстается и со своим любимым быком. Затем, с полными карманами денег, он бродит по рынку, покупая продукты для своей семьи, и возвращается домой. И все повторяется с начала.

Alice & Martin Provensen «The Glorious Flight: Across the Channel with Louis Bleriot»

Эта книга рассказывает о настойчивости француза Луи Блерио, который задался целью пересечь Ла-Манш на самостоятельно построенном им летательном аппарате. Лаконичный текст ложится на изумительные винтажные рисунки Провенсонов емкими и содержательными титрами. Это захватывающий рассказ о силе человеческого духа и непреодолимом желании к полету, осуществиться которому не мешают никакие преграды.

Leo Lionni «The alphabet tree»

Сильный ветер треплет алфавитное дерево, угрожая высыпать из него все буквы. Чтобы противостоять ему, буквам надо объединиться в слова, а затем в предложения — чтобы создать послание, способное укротить самую свирепую бурю: «мир на земле». С этим обретенным знанием буквы неуязвимы, дает понять нам эта небольшая притча Лео Лионни о силе написанного слова.

Barbara Cooney «The owl and the pussy-cat»

“The Owl and the Pussycat” by Edward Lear is a favorite children’s poem of ours and this beautifully illustrated version by Jan Brett is a classic which should be in every home library. Brett’s gorgeous pictures jump off the page and take the reader into the poem. The illustrations are bright and colorful, captivating for children with a Caribbean-inspired theme. We have read books of “The Owl and the Pussycat” by other illustrators, but none holds a candle to Jan Brett.

Matthew Cordell «Hello!»

Outside the world is bright and colorful, but Lydia’s family is too busy with their gadgets to notice. She says Hello to everyone. Hello? Hello! Her father says hello while texting, her mother says hello while working on her laptop and her brother doesn’t say hello at all. The T.V shouts Hello! But she doesn’t want to watch any shows. Lydia, now restless, ventures outside. There are so many things to say hello to! Hello rocks! Hello leaves! Hello flowers! When Lydia comes back home she decides to show her family what she has found, and it’s hello world and goodbye gadgets!

Paul Kratter «River discoveries»

Twenty-four hours in the existence of a river environment are brought to life in this fact-filled picture book. Animals, habitats, and ecosystems are displayed through lifelike watercolor illustrations that depict the relationship of wildlife and insects to the river. The clear, explicit drawings provide an outstanding visual presentation and the potential for learning extensions. The easy-to-understand text is equally effective as a read-aloud or for research. A question is posed for each animal introduced, such as «How does this trout keep from floating downriver with the currents?» As the creatures enter the environment, readers see how they interact with it. This technique provides good visual reference as well as a basis for additional discussion and learning. The end of the book contains a beautiful spread showing a 24-hour perspective of river animals, and students will have fun sharing their observations and adding to a class discussion. This outstanding book provides a strong instructional tool for thematic integration of the subject matter.

Evaline Ness «Sam, Bangs, and Moonshine»

У Сэм, дочери рыбака, нет мамы. Вернее, ее мама русалка, уверена девочка. А еще Сэм утверждает, что разговаривает со своей кошкой Бэнгс. Свои фантазии она предпочитает реальности, хотя ее отец предупреждает, что они могут привести Сэм к неприятностям. Он называет ее выдумки вздором, лунным светом, который рассеивается без следа с восходом солнца.
А вот сосед Сэм, маленький Томас, верит каждому ее слову. Однажды девочка рассказывает ему о бухте, в которой можно найти ее русалку-мать и мальчик отправляется на поиски. Следом за ним спешит верная Бэнгс, но на море штормит, обрушивается страшная буря и мальчик с кошкой не возвращаются. Перепуганная Сэм просит отца о помощи и вскоре Томаса находят, обессиленным и больным, но живым. Вскоре возвращается и кошка. А исполненная раскаяния Сэм решает, что фантазии не всегда стоит смешивать с реальностью.