Колыбельная Джерри Пинкни

В «Half a Moon and One Whole Star» (Половинка Луны и одна целая звездочка) маленькая Сьюзан засыпает одним летним спокойным вечером; до нее доносятся приглушенные голоса соседей, верещание сверчков и крики просыпающихся ночных существ.

Ночь сгущается, Сьюзен спит, надежно укрытая усыпанным звездами покрывалом, а вокруг нее разворачивается таинственный мир ночи. В нем Джонни достает свой старый саксофон, пекари месят тесто для утренних пышных булок, а корабли покидают город и уходят в открытое море.

Helen Oxenbury «The three little wolves and the big bad pig»

Помимо комичности самого сюжета и забавных иллюстраций Оксенбери с препотешными волками, поджавшими от ужаса хвосты и спрятавшимися за занавесками от гигантского злого поросенка, в книге много забавных деталей. Невозможно не улыбнуться, кажется, при виде принимающего ванну с кувшинками разнеженного волка или яростно звонящей в домофон свиньи, осаждающей опутанный по периметру колючей проволокой домик-крепость.