Jacqueline Ayer «Nu Dang and His Kite»

В солнечном, сонном месте на другом конце света в Сиаме, на берегу длинной коричневой реки, жил когда-то маленький мальчик по имени Ню Данг.
Больше всего на свете — больше, чем плавать в прохладной реке в жаркий день, больше, чем апельсиновый лед, даже больше, чем много-премного апельсинового льда — больше всего-всего Ню Данг любил запускать своего воздушного змея.
Как только случался подходящий день для воздушных змеев — с сильным ветром, ясным небом и ярким солнцем — Ну Данг и его друзья приходили со своими воздушными змеями на большое поле.
Воздушный змей Ну Данга был самым дерзким и смелым из всех. Он стремительно несся по ветру и гнался за птицами, летавшими в лучах солнца.
Ну Данг был самым счастливым мальчиком в поле.
Он был самым счастливым мальчиком в Сиаме

Поэзия Осипа Мандельштама в иллюстрациях Марии Бронштейн

Я делала книгу для себя, понимая, что если она «попадет» в меня, то и другим покажется родной. Хотелось добиться «пушистой» рукотворной фактуры, как на литографии. И я придумала делать трафарет. Абсолютно все, включая самые мелкие элементы, я вырезала из бумаги и тамповала с помощью губки гуашью.

Гротеск и рукотворность в иллюстрациях Ольги Ляховой

Посредством сочетания чёрного и белого, изящного и грубого, комического и ужасного я попыталась передать замысел автора в иллюстрациях. При выборе материалов и техник мне хотелось продемонстрировать классические виды печатной графики, чтобы поддержать исторический характер произведения. Но также я решила использовать современные материалы, чтобы подчеркнуть проблематику романа и в наше время. Рисунки и контуры, сделанные тушью напоминают гравюры на дереве, а цветные локальные пятна, закрашенные фломастерами, добавляют иллюстрациям энергии и жизни.

«Завещание Инки» Людмилы Котельниковой

Тему для диплома я выбирала долго, перебрала десятки книг и наткнулась, наконец, на этого почти забытого писателя. «Завещание Инки» — одно из самых удачных его произведений. Действие происходит в Южной Америке. В романе тесно переплетаются и взаимодействуют разные культуры — здесь и индейцы инки и камба, испанцы и аргентинцы, а главные герои немецкие путешественники.

Поэзия Рубена Дарио в иллюстрациях Александры Семеновой

Поиск формы и адекватного языка был непростым, но интересным. Дело в том, что иллюстрирование поэтических текстов — явление своеобразное. Это сложная задача для художника, где еще менее чем в иных жанрах иллюстрации рисовальщик волен повторять прочитанное, здесь ему следует соблюдать особую деликатность, создавая «параллельную вселенную», своеобразный визуальный климат. В случае с поэзией Дарио это особенно сложно — его тексты изобилуют изящными деталями и реминисценциями. Но в результате я пришла к сдержанной форме наброска, а техника шелкографии позволила мне смоделировать некий любопытный контрапункт, где язык линии соединяется с текстурой камня, как сиюминутное и вечное.

Дарья Герасимова: «Читательский путь у всех разный. Главное, чтобы ребенок мог этот путь выбирать сам»

Мое знакомство с творчеством иллюстратора и автора книг для детей Дарьей Герасимовой началось с чудесной книги «У меня живёт дракон», найденной в библиотеке. Но, думаю, наши пути рано или поздно неизбежно пересеклись бы — сегодня издательства охотно печатают как ее авторские книги, так и проиллюстрированные ею произведения других авторов. А издательский дом «Лабиринт» регулярно выпускает ее познавательные книжки в рамках специально созданной для этого серии «Дашина школа». Большинство из них прошли успешные испытания на наших детях и вызвали бурю восторга — реакцию, которая, несомненно, является лучшим критерием качества детской литературы.

Мона Оляля, которая так любит играть с буквами

Мона Оляля увлечена буквами, она бесконечно перебирает их, таскает в карманах, жонглирует ими и составляет из них слова. Буквы наполняют ее комнату, расползаются по всей квартире и очень сердят ее родителей. Фантазийный мир образов одной маленькой девочки визуализировала питерская художница Варвара Помидор.

Татьяна Кормер «Легенда о рождественской розе»

Классическая рождественская история, в которой смешались волшебство и средневековая повседневность, религия и миф, а «нежное тепло отступило перед мраком и холодом человеческого сердца» — с новыми романтическими иллюстрациями Татьяны Кормер.

Результаты конкурса «Образ книги» 2020

5 сентября в Манеже состоялась церемония награждения лауреатов конкурса книжной иллюстрации «Образ книги». Конкурс прошел уже в тринадцатый раз, учредили его Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям и отделение «Книжная графика» Ассоциации художников графических искусств Московского союза художников. В этом году, несмотря на сами-знаете-что, на конкурс было прислано более шестисот книжных работ.

Юрий Штапаков «Голый король»

В настоящем издании представлены научно подготовленные тексты наиболее известных пьес Евгения Львовича Шварца (1896-1958) — пьеса «Голый король» (1933-1943) и сказки «Снежная королева» (1938), «Тень» (1939-1940), «Дракон» (1940-1943) и «Обыкновенное чудо» (1944-1954). Это своеобразное драматургическое «пятикнижие» формировалось в течение двух десятков лет, связанных с тяжёлым периодом в жизни как самого Шварца, так и страны, в которой он находился. Все тексты — это попытка автора поговорить о вечном в человеке, о том, что хрупко и ценно, — о душе. И главный вопрос, который ставит Шварц и в этих пьесах, и в своём творчестве в целом, заключается в том, а сможет ли человек сохранить свою «лёгкую» душу в страшных, мучительных условиях?
В приложении помещены обширная статья о жизни и творчестве Шварца, подробные комментарии, отражающие творческую, сценическую и кинематографическую судьбы каждой пьесы; хроника жизни и творчества драматурга, написанные петербургским литературоведом Еленой Воскобоевой. Хроника сопровождается богатым фотоматериалом. В книге впервые публикуется ранняя пьеса драматурга «Представь себе» (1930-е). Иллюстрации к произведениям Шварца выполнены известным петербургским художником Юрием Штапаковым специально для данного издания.