Иллюстратор Г.А.В.Траугот Автор Петр Ершов Страна Россия Год издания 2018 Издательство Вита-Нова |
Купить книгу или переиздание |
Лучшие иллюстрированные книги марта-апреля 2018
Издание «Конька-горбунка» П. Ершова с иллюстрациями А. Г. Траугота, который традиционно подписывается псевдонимом Г. А. В. Траугот, стало неожиданностью лишь для тех, кто не следит за творчеством художника. Впервые о работе с этим текстом Александр Георгиевич рассказал ещё в 2012 г. на открытии выставки «Семья Траугот», которая проходила в Мраморном дворце Санкт-Петербурга. Художник признался, что рисует «свой собственный заказ», на который его вдохновил «Конёк-горбунок», якобы созвучный со знаменитым «Дон Кихотом». Чуть подробнее своим видением сказки П. Ершова А. Г. Траугот поделился в интервью телеканалу «Санкт-Петербург». На вопрос ведущих о том, какая сказка является его любимой, он ответил: «Моя любимая сказка, над которой я сейчас работаю – это «Конек-горбунок». Это самая, я считаю, великая и причем не имеющая никаких повторений… Вообще все сказки, они всегда делятся на типы, в каждой стране есть свои сказки, но «Конька-горбунка» нет… Кобылица говорит: «А ещё рожу конька ростом только в три вершка», и дальше она говорит: «Он зимой тебя согреет, летом холодом овеет, в жажду влагой напоит, в голод хлебом угостит». Это есть, собственно, Иван и его талант. Конёк-горбунок – это талант Ивана-дурака».
Интерпретация «Конька-горбунка» Трауготом окажется неожиданной для многих читателей. Большинство из нас росли на изданиях, проиллюстрированных Милашевским и Кочергиным, создавших очень яркий и полноцветный мир сказки, а в книге Траугота мы оказываемся один на один с лаконичными, полными воздуха и белого цвета рисунками, выполненными тончайшим контуром и не раскрашенными, а лишь подсвеченными штрихами яркого жёлтого, голубого и других оттенков. Иллюстраций в книге на удивление много, целых 250, и существенная часть из них – полосные (более восьмидесяти) и двухполосные (более двадцати). Не обошлось без заставок, орнаментов и буквиц, которые ни разу не повторяются. Как обычно, визуальный текст петербургского художника многомерен: помимо собственно сцен из книги, картинки воспроизводят предметный мир русской сказки, отсылают читателя ко времени появления текста, художник не забывает шутить, особенно заметно это в небольших рисунках на полях. Главный герой этого «Конька-горбунка», Иван, чаще всего озабочен, грустен, его улыбку мы увидим лишь в самом конце, на свадьбе. Художник вообще очень уважает этого «дурака»: «Дурак – это дурак для других, он ведёт себя не так, как все, поэтому и считается дураком, но это признак таланта всегда, и не только таланта, просто интеллигента. Он ведет себя немножко не так, поэтому кажется или чудаком, или просто дураком», — говорит А. Г.
Есть в книге ещё кое-что необычное – это постоянные визуальные отсылки к А. С. Пушкину. Впервые фамилию Пушкина мы видим на одном из авторских вариантов титульного листа, на котором обозначены и изображены два автора: А. Пушкин и П. Ершов. Время от времени Александр Сергеевич появляется на иллюстрациях, например, беседует с торговцем на ярмарке, на свадьбе Ивана стоит среди гостей вместе с супругой Натальей Гончаровой, в эпизоде с рыбой-китом становится тем самым ершом, которого «проказники дельфины подхватили за щетины», а кое-где Пушкин соседствует с самим Ершовым. Значит ли это, что Александр Георгиевич Траугот разделяет точку зрения, будто настоящим автором сказки является не Ершов, а всё-таки Пушкин, или же он воспринимает Пушкина как полноценного соавтора «Конька-горбунка», трудно сказать. Напомним, однако, что в упомянутом выше интервью художник высказался по поводу П. Ершова достаточно однозначно: «Русская православная церковь должна бы подумать о том, чтобы причислить к лику святых Ершова, потому что он создал это произведение, он учил детей, я специально предпринял поездку в Тобольск, где он похоронен, я думаю, что это удивительный, уникальный человек, и его сказка – замечательная… Характер русской души больше всего воплощён в этой сказке».