Мария Сутягина «Чего не бывает? Чему не бывать?»

Новая серия «Слово за слово» адресована читателям, которые интересуются устным народным творчеством разных стран. Первые три книги серии представляют читателям французский фольклор: сказки, загадки, считалки. Переводчик у книг один и тот же, Михаил Яснов, а вот художники все разные. Для книги французских народных загадок рисовала Мария Сутягина, и её работы можно считать высокохудожественным пособием по страноведению Франции.

Александр Аземша «25 загадок 25 отгадок»

Аземша окончил факультет графики Института им. Репина. Еще студентом проявил себя ярко, начав сотрудничать с «Детгизом». Даже дипломную работу придумал нетривиальную: иллюстрации к «Задонщине». В то время, а на дворе стоял 1975 год, художники нечасто обращались к русской истории. Что касается Аземши, то он не только переосмыслил традиции прошлого, но и навсегда впитал визуальный код старины, который нет-нет, да и проявлялся во многих произведениях.

Михаил Ромадин «А сперва была лошадь»

“Темперамент Ромадина скрытый, загнанный внутрь. В лучших его произведениях темперамент из внешне понятного динамизма и хаоса, поверхностно упорядоченного, как это часто бывает, переплавляется в спокойную и благородную форму, тихую и простую. В моем понимании в этом принципе скрыто самое высокое художественное качество». (с) Андрей Тарковский

Юрий Васнецов «Кот-воркот»

В сборнике представлены песенки, сказки и загадки о коте — ярком и необычном персонаже фольклора и литературы. Котик любит погреться на печке и полакомиться сметанкой или мышкой, а ещё он — ловкач и бесстрашный вояка, который всегда приходит на помощь друзьям, бережёт малых деток и приносит им сны.
Рисунки к книге выполнил классик детской книжной иллюстрации Юрий Алексеевич Васнецов. В образах, созданных художником, живут добро, настоящие чудеса и искренняя любовь к юным читателям.

Борис Калаушин «Ребятишкина книжка»

В «Ребятишкину книжку», пользовавшуюся огромным успехом в советские времена, кроме всем знакомых и любимых произведений, вошли десятки считалок, загадок, дразнилок, шуток и басен. Современные дети будут рады прочитать смешные сказки, в которых Баба-Яга соревнуется в скорости с самолетами, а горошина спасается от медведя в детском саду.
Добрые, яркие, выразительные иллюстрации можно бесконечно много раз рассматривать — заглядывать в окошки на вечерней странице, радоваться вместе с лягушками, которые научились прыгать, смеяться над недотепами и замарашками. Удивительные рисунки помогут отгадать загадки, но не сразу, надо еще будет подумать, догадаться…
Все это заслуга художника. Иллюстрации для книги, впервые изданной в 1973 году, выполнены известным в России и на Западе художником Борисом Калаушиным — пропагандистом русского авангардного искусства. «Мелик-Пашаев» представляет точное переиздание той самой советской «Ребятишкиной книжки».

Сергей Коваленков «Весёлая свирель»

Книга была задумана Коваленковым Сергеем Александровичем, замечательным художником. Его подлинным призванием была книжная графика. Великолепный знаток литературы, поэзии, истории и философии, он с одинаковым мастерством работал в разных книжных жанрах. Иллюстрировал русскую и зарубежную классику: «Записки Пиквикского клуба» Ч. Диккенса, «Английская классическая эпиграмма», «Приключения бравого солдата Швейка» Я. Гашека, рассказы А.П. Чехова, множество детских книг в России и за рубежом.

Неповторимые, запоминающиеся и удивительно точные образы, созданные художником в этой книге, к сожалению, стали последней его работой.

Книга создана в содружестве с писателем и переводчиком Леонидом Яхниным; она получила ряд престижных наград: Диплом Лауреата в номинации: «Книга для дошкольника» — V Всероссийского конкурса произведений для детей и юношества «Алые паруса» 2008г., Диплом первой степени в номинации «издания для детей» ежегодного конкурса АСКИ «Искусство книги. Традиции и поиск.» 2008г., Диплом Лауреата в номинации «Лучшая книга для детей и юношества» ежегодного конкурса АСКИ «Лучшие книги года» 2009 г.