Игорь Глазов «Азбука в стихах и картинках»
Автобус номер двадцать шесть.
Баран успел в автобус влезть,
Верблюд вошел, и волк, и вол,
Гиппопотам, пыхтя, вошел.
Автобус номер двадцать шесть.
Баран успел в автобус влезть,
Верблюд вошел, и волк, и вол,
Гиппопотам, пыхтя, вошел.
Иллюстратор Фёдор Лемкуль Чешские сказки, словацкие сказки, польские сказки, лужицкие сказки, болгарские сказки, словенские сказки, сербские сказки, македонские сказки Пересказ С.Маршака, К.Паустовского, Н.Гессе и З.Задунайской,…
Иллюстраторы Анатолий Елисеев, Михаил Скобелев Автор Самуил Маршак Страна СССР, Россия Год издания 1961 Издательство Детгиз Купить книгу или переиздание OZON.ru myshop.ru labirint.ru
Иллюстратор Владимир Конашевич Автор Самуил Маршак Страна СССР, Россия Год издания 1969 Издательство Детская литература Купить книгу или переиздание OZON.ru
Иллюстратор Владимир Лебедев Автор Самуил Маршак Страна СССР, Россия Год издания 1930 Издательство Детгиз Купить книгу или переиздание OZON.ru myshop.ru labirint.ru
Иллюстратор Евгений Чарушин Автор Самуил Маршак Страна СССР, Россия Год издания 1967 Издательство Детская литература Купить книгу или переиздание OZON.ru amazon.com
Иллюстратор В.Конашевич Автор С.Маршак Английский фольклор Страна СССР, Россия Год издания 1956 Издательство Детгиз Купить книгу или переиздание OZON.ru myshop.ru labirint.ru
Есть вещи и вещи — рабочие и бездельники, зовущие вперед и тянущие назад. В этой книжке Лебедев сталкивает их лицом к лицу. В то время, в середине 20-х годов, малый мир вещей пересматривался и переоценивался так же, как большой человеческий мир, делился на четко очерченные, враждебные друг другу группы. Сероватыми тенями ковыляют по обложке образы старого мира — старушка с керосиновой лампой, старый дворник с ведрами на коромысле, чиновник с чернильницей и громадной папкой. А под ними четким ритмичным шагом идут молодые рабочие — монтер с электрической лампой, водопроводчик, девушка с пишущей машинкой. Обобщенные до предела, лишенные подробностей, одинаковые — они выразительны, потому что даны в едином энергичном ритме, четкими цветными силуэтами, найденными Лебедевым еще в плакатах петроградских «Окон РОСТА». Это — «сегодня», новые деловитые и бодрые люди, несущие с собой на смену ветхим прадедовским вещам преображающие мир новые технические предметы. (Ю.Герчук)
Иллюстраторы Э.Булатов, О.Васильев Автор Шарль Перро Перевод под редакцией С.Маршака Сказка «Красная шапочка» Страна СССР, Россия Год издания 1980 Издательство Малыш Купить книгу или переиздание…
Ребенок перелистывает книжку с картинками. Видит веселого мороженщика с тележкой, смешного толстяка в шляпе, жадно вцепившегося в банку с мороженым. Пузатый человек обжирается ледяным лакомством. Он начинает пухнуть, постепенно синея от холода, превращается в огромный снежный ком. События нарастают стремительно, как в мультипликационном фильме. От страницы к странице меняются детали, дополняющие и заостряющие комический образ толстяка… Ребенок с волнением и смехом досматривает книжку до конца, затем снова возвращается к началу, внимательно разглядывает каждую иллюстрацию, находит в ней все новые, раньше не замеченные смешные подробности, начинает фантазировать, по-своему дополняя образ.
Книжку, о которой идет речь, многие из нас читали еще в детстве: это «Мороженое» Маршака. Оформил ее Лебедев в 1925 году. Именно в это время достаточно отчетливо определились лебедевские принципы иллюстрирования детской книги. (Э.Ганкина)