Paul Kratter «River discoveries»

Twenty-four hours in the existence of a river environment are brought to life in this fact-filled picture book. Animals, habitats, and ecosystems are displayed through lifelike watercolor illustrations that depict the relationship of wildlife and insects to the river. The clear, explicit drawings provide an outstanding visual presentation and the potential for learning extensions. The easy-to-understand text is equally effective as a read-aloud or for research. A question is posed for each animal introduced, such as «How does this trout keep from floating downriver with the currents?» As the creatures enter the environment, readers see how they interact with it. This technique provides good visual reference as well as a basis for additional discussion and learning. The end of the book contains a beautiful spread showing a 24-hour perspective of river animals, and students will have fun sharing their observations and adding to a class discussion. This outstanding book provides a strong instructional tool for thematic integration of the subject matter.

Ülo Soosteri «Туман»

Карл Эвальд — датский прозаик. Известность ему принесли сказки. Первый их сборник вышел в 1893 г., за ним последовали другие — в общей сложности они составили 20 томов. В сказках Эвальда в аллегорической форме, напоминающей андерсеновскую, описывается мир живой природы. Помимо сказок, писатель выпустил в 1880-е годы несколько романов на социальную тему, а в конце жизни и начале нового века — несколько исторических романов. Сейчас этот писатель у нас незаслуженно подзабыт. А между тем его детские произведения нисколько не утратили своего очарования и несомненно будут интересны нашим детям.

Здесь представлена сказка Карла Эвальда «Туман» с прекрасными иллюстрациями Юло Соостера. Эта сказка наиболее ярко дает возможность познакомиться со своеобразным стилем автора.

Борис Калаушин «Ребятишкина книжка»

В «Ребятишкину книжку», пользовавшуюся огромным успехом в советские времена, кроме всем знакомых и любимых произведений, вошли десятки считалок, загадок, дразнилок, шуток и басен. Современные дети будут рады прочитать смешные сказки, в которых Баба-Яга соревнуется в скорости с самолетами, а горошина спасается от медведя в детском саду.
Добрые, яркие, выразительные иллюстрации можно бесконечно много раз рассматривать — заглядывать в окошки на вечерней странице, радоваться вместе с лягушками, которые научились прыгать, смеяться над недотепами и замарашками. Удивительные рисунки помогут отгадать загадки, но не сразу, надо еще будет подумать, догадаться…
Все это заслуга художника. Иллюстрации для книги, впервые изданной в 1973 году, выполнены известным в России и на Западе художником Борисом Калаушиным — пропагандистом русского авангардного искусства. «Мелик-Пашаев» представляет точное переиздание той самой советской «Ребятишкиной книжки».

William Mulready «The Butterfly’s Ball and the Grasshopper’s Feast»

Уильям Роско написал «Бал у бабочки» для своих десятерых детей, и особенно для своего сына Роберта, который упоминается в тексте. Стихотворение рассказывает историю живыми и беззаботными рифмованными куплетами о шествии насекомых и мелких животных, которые в сопровождении Роберта направляются на бал, устроенный бабочкой. Гости самые разные — от слепого крота, которому помогает соня, до осы и шершня, обещающих не использовать свои укусы в течение вечера. Поужинав, посмотрев паучье акробатичное шоу, все возвращаются домой.

Владимир Довгань «Айболит»

Владимир Владимирович Довгань — севастопольский художник и иллюстратор.

Окончил Московский полиграфический институт, факультет ХТОПП. В начале 70-х практиковался в стенах Лейпцигской высшей школы графики. После работал в белорусских журналах, активно сотрудничал в оформлении книг со многими академическими издательствами.

Евгений Антоненков «Крыша ехала домой»

Мальчик шёл, сова летела,
Крыша ехала домой,
Эта крыша не хотела
Спать на улице зимой.

Мыли блюдца два верблюдца
И мяукали дрова,
Я ждала, когда вернутся
Крыша, мальчик и сова.

Спит диван со мной в обнимку,
Пляшет снег над головой,
Вдруг я слышу — в кнопку бимкнул
Мальчик с крышей и совой!