Frédéric Clément «Confucius: the golden rule»

Я знал всегда, что буду художником, но каким именно… Я мог бы стать фотографом или режиссером, дизайнером и костюмером — все это мне было интересно. В 20 лет я начал заниматься иллюстрацией, но вскоре понял, что мне этого недостаточно, и вернулся к тексту. Постепенно, я стал создавать собственные истории, в которых был и рассказ, и рисунок, и фотография. Так возникли мои альбомы — с детскими сюжетами и текстами для взрослых, романы и хайку.

Станислав Ковалев «Конек-горбунок»

Популярная детская сказка «Конек-Горбунок», написанная писателем П. П. Ершовым, представляет собой очень яркую и красивую стихотворную поэму. Сказка насыщена волшебными героями: Жар-птица, огромная рыба и другие.
Стиль этой чудесной сказки — иронично-сатирический, она высмеивает тех, кто богат или мечтает разбогатеть, за чужой счет. Их страсти и желания настолько велики, что в итоге отрицательные герои остаются ни с чем. А вот Иван, который был честным и щедрым, не надеясь ни на какие похвалы и тем более на вознаграждение, без лукавства и притворства был всегда готов ради счастья другого человека пожертвовать своею жизнью. Именно поэтому у него появляется такой мудрый друг, как волшебный Конек-Горбунок.

Евгений Монин «Мудрецы из Трамтарии»

Шли три мудреца из Трамтарии,
Распевая капустные арии.
И каждая ария вкусная
Была бесконечно капустная.
И звенела мелодия странная,
Симпатичная, белокочанная:
«Трам-тарарам-тарампам-тарампам!
Ешьте капусту,
Советуем вам!
Ешьте капусту цветную,
Ешьте капусту морскую,
В море,
В ущелье,
Над бездною
Ешьте капусту полезную!
И при любой передышке
Вспомните о кочерыжке!»

Анатолий Кокорин «Золотой ключик, или приключения Буратино»

Алексей Николаевич Толстой (1882-1945) — один из крупнейших русских писателей, чрезвычайно разносторонний и талантливый мастер увлекательного повествования, написал в предисловии к своему «Буратино»:
«Когда я был маленький — очень, очень давно, — я читал одну книжку; она называлась «Пиноккио, или Похождения деревянной куклы» (деревянная кукла по-итальянски — буратино). Я часто рассказывал моим товарищам, девочкам и мальчикам, занимательные приключения Буратино. Но так как книжка потерялась, то я рассказывал каждый раз по-разному, выдумывал такие похождения, каких в книге совсем и не было. Теперь, через много-много лет, я припомнил моего старого друга Буратино и надумал рассказать вам, девочки и мальчики, необычайную историю про этого деревянного человечка».
Уже несколько поколений ребят в нашей стране познакомились с весёлым, простодушным и озорным Буратино благодаря чудесным иллюстрациям Анатолия Кокорина.

Юлия Бычкова «Девочка перед дверью»

Конечно в этой книге все, в первую очередь, обратят внимание на текст: история одной семьи, ставшей жертвой массовых репрессий, основана на реальных событиях и рассказана с очень правильной интонацией. Но нельзя не обратить внимание на очень необычное визуальное воплощение каждой книги, подготовленной под редакцией Ильи Берштейна. В данном случае в качестве иллюстратора он пригласил Юлию Бычкову (ранее они уже работали вместе, Юлия рисовала иллюстрации для книги В. Сёмина «Ласточка-звёздочка» из той же серии и для детектива Поля Берна «Пианино на лямке» из другого проекта редактора).

Jonathan Bentley «Дом только для неё»

История о том, как маленькая девочка на день рождения заявила о желании жить отдельно и попросила у папы свой собственный дом находит отклик у родителей и у детских психологов, которые тут же начинают размышлять о том, как формируется детская самостоятельность и что нужно делать родителям, чтобы ребёнок мог принимать решения сам и в то же время не чувствовал себя брошенным. Автор книги, кстати, даёт совершенно верный рецепт. А вот что делает художник?

Евгений Антоненков «Прелестные приключения»

Сказку «Прелестные приключения» Булат Окуджава сочинял для своего сына. Это была не история перед сном, как у Астрид Линдгрен, а история в письмах: Булат Шавлович писал главы сказки от руки крупными печатными буквами, сам же их иллюстрировал и отправлял из Ялты в Москву 5-летнему мальчику. Так поэт пытался приохотить сына к чтению. Поскольку сказка родилась на берегу моря, основное её содержание – это морское приключение. Слегка гротескное, игровое и как будто игрушечное путешествие, в которое автор отправился в компании Крэга Кутенейского барана, Змеи и Фарфорового льва (герои имеют реальных прототипов – это игрушки и сувениры с книжных полок поэта).

Евгений Антоненков «Волшебный мелок»

Сказка норвежского писателя Синкен Хопп про приключения двух друзей Юна и Софуса, в руки которых попал волшебный мелок, рисующий настоящие предметы, издавалась уже дважды: сначала, в 1961 г., отдельной книгой с иллюстрациями норвежского художника Малвин Несет, а после, в конце 80-х гг., в составе большого сборника с немногочисленными черно-белыми иллюстрациями Б. Диодорова (этот сборник был одной из тех книг, которые люди могли купить, если сдавали макулатуру). Сегодня впервые эта книга выходит с цветными иллюстрациями современного российского художника.

Евгений Антоненков «Репка»

Перед вами сказочная история про дедку, который вырастил самую упрямую репку. И только собравшись вместе, дружная семейка смогла справиться с непослушной репкой.
Весёлый переполох на грядке талантливо изобразил известный художник Евгений Антоненков.
Евгений Антоненков — известный иллюстратор детских книг. Художник сотрудничает со многими издательствами как в России, так и за рубежом. Евгений Антоненков был номинирован на международную премию Астрид Линдгрен.