Алексей Рейпольский «Маскарад»

«Маскарад» — единственная из пяти пьес Лермонтова, которую он мечтал увидеть на театральной сцене, для чего трижды переписывал текст, чтобы пройти драматическую цензуру. Однако цензоры все равно сочли драму недопустимой — «ввиду непристойных нападок» на светское общество и «дерзостей противу дам высшей знати». Лишь через год после смерти Лермонтова «Маскарад» был опубликован (да и то с цензорскими «правками»), и только спустя два десятилетия был снят запрет на его постановку. Со второй половины XIX века пьесу играют лучшие актеры, а ведущие театры включают ее в свой репертуар — драма Лермонтова выдержала испытание временем и вошла в золотой фонд русской классической драматургии.

Robert Ingpen «The Wonderful Wizard of Oz»

Знаменитая сказочная повесть американского писателя Лаймена Фрэнка Баума, написанная в начале прошлого века, и сегодня пользуется огромной популярностью у детей. Потому что сегодня, как и многие десятилетия назад, детям интересны книги, полные удивительных и невероятных событий, книги, в которых живут добрые и злые волшебники, говорящие животные, фантастические создания…
Вместе с девочкой Дороти и её верным пёсиком Тото юный читатель отправится в волшебную Страну Оз. Его ждёт увлекательное путешествие, знакомство с добряком Страшилой, благородным Железным Дровосеком, Трусливым Львом и захватывающие, порой опасные приключения.
Сказочная повесть обрела в этом издании новую жизнь благодаря великолепным иллюстрациям австралийского художника Роберта Ингпена. Он получил всемирную известность как автор и иллюстратор более сотни различных книг.
В 1986 году Р. Ингпен был удостоен Международной премии имени Х. К. Андерсена за вклад в детскую литературу. В последнее время Р. Ингпен проиллюстрировал такие произведения классической литературы, как «Остров Сокровищ», «Книга джунглей», «Алиса в Стране чудес», «Приключения Тома Сойера», «Питер Пэн и Венди», «Ветер в ивах», «Рождественская ёлка», уже увидевшие свет, а также приключенческий роман Ж. Верна «Вокруг света в восемьдесят дней», который готовится к выпуску в издательстве «Махаон».

Вера Павлова «Кострома и другие сказки»

В книгу вошли шесть сказок из сборника «Посолонь» А.М. Ремизова, одного из наиболее значительных русских прозаиков и лучшего сказочника начала XX века. Сказки А. М. Ремизова, в которых автор раскрылся как непревзойденный стилист и новатор в области язы­ка, имеют в своей основе фольклорный материал, отражающий систему мифологических представлений о мироустройстве. В то же время эти произведения глубоко лиричны и полны описаний природы, они рассказывают о маленьких детях, их играх, страхах, снах и мечтах. Издание проиллюстрировано известным петербургским графиком Верой Павловой.

Игорь Олейников «Царство дураков»

Так и стоит, говорят, Царство дураков со времён царя Гороха. Слышал я это от одного скомороха.
Скоморохи-то, они везде бывают, а о чём узнают — сказки сочиняют.
По мотивам сказки Л.Н. Толстого.

Игорь Олейников «Речка, речка, где твой дом?»

«Речка, речка, где твой дом?» Анастасии Орловой с иллюстрациями Игоря Олейникова — это тоже география, но для самых маленьких. Когда важнее не найти реку на карте, а узнать ее древнее имя, поиграть с этими очень мелодичными названиями.

Реки, как и люди, совершенно разные: вспыльчивые и спокойные, молодые и старые, они могут быть разного пола и разной национальности, петь разные песни и по-разному одеваться.

Игорь Олейников «Путешествие на Тандадрику»

Тандадрика — загадочная планета игрушек, родина игр. Но шанс найти эту планету будет дан лишь тем, кому нечего терять на Земле, — сломанным и выброшенным игрушкам. Полёт на Тандадрику окажется опасным и полным приключений. Но главное, он станет настоящим испытанием для каждого путешественника — на порядочность, верность, дружбу, честность и искренность. Смогут ли непоседливый заяц Кадрилис, смешливый щенок Кутас, гордая кукла Эйнора, неповоротливый пингвин Твинас, жадная лягушка Лягария и таинственный пилот космического корабля Менес найти место, где исполнятся их мечты и они почувствуют себя счастливыми?
Книга впервые издаётся на русском языке.

Игорь Олейников «Про то, чего не может быть»

Внешне бессмысленные и построенные на обыгрывании этой бессмыслицы короткие стихотворения имеют своё название — лимерики. В лимерике пять строчек, при этом первая рифмуется со второй и пятой, а третья — с четвёртой. В первой строчке представлен герой, во второй — его действия, а дальше говорится о результате. В каноническом лимерике конец последней строчки повторяет конец первой.
Зародились лимерики очень давно, едва ли не в XIII веке. Прописку получили в англоязычных странах. В XVIII веке ирландские поэты, собираясь в портовых тавернах (в городе Лимерик, в частности), во время застолий сочиняли стихи-бессмыслицы, очень похожие на современные лимерики. Но своего «короля» лимерики обрели в XIX веке. Им стал английский художник и поэт Эдвард Лир. «Книга нонсенса» Э. Лира, вышедшая в 1846 году, имела ошеломляющий успех. Именно она дала начало так называемой литературе нонсенса.
В России лимерики Э. Лира переводят уже полтора века. Под обаяние «чепушистых» стихов, как назвал их С. Маршак, попадают всё новые и новые интерпретаторы. В нашей книге лимерики публикуются в переводе современного поэта Генриха Варденги. Проиллюстрировал книгу современный художник Игорь Олейников. Их герои живут внутри чайника, носят на голове нефтяную платформу, бросают панаму из космоса (и попадают аккурат на Панаму!), летают на мухе, нянчат рыбок, едят лишь крошки… Это только кажется, что во всём этом нет смысла…