Vera Bock «The Heroes»
Иллюстратор Vera Bock Автор Charles Kingsley Страна США Год издания 1954 Издательство Macmillan
Иллюстратор Vera Bock Автор Charles Kingsley Страна США Год издания 1954 Издательство Macmillan
В этой книге собраны Русские сказки для детей, в которых умело переплетаются народная мудрость и добрая ирония. Сказочные герои научат ребят верить в себя, находить выход из самых неожиданных ситуаций, быть отважными и сильными, отзывчивыми и добрыми. Знакомые всем с детства три медведя и Машенька, волк и лиса, петух и заяц, непременно порадуют читателей своими забавными и удивительными историями.
Книга проиллюстрирована живыми и задорными рисунками известного художника Евгения Антоненкова.
Новая старая книга, великолепное пополнение ретро-коллекции от издательства «Мелик-Пашаев». Стихотворение «Вакса-Клякса» с иллюстрациями Аминадава Каневского последний раз выходило в нашей стране более сорока лет назад, в 1969 году.
Что за странный пес живет в доме у братьев Коли и Васи?
На скамейку он похож
И на утку, и на галку,
Ковыляет вперевалку.
Криволап он и носат,
Уши до полу висят!
Да ведь это чистопородная такса! Американский писатель Леонард Льюис Левинсон пошутил, что такса — это порода собак определенного размера, примерно в полсобаки в высоту и полторы собаки в длину. А Самуил Маршак сочинил очень веселые и позитивные стихи. Собаку в них зовут Вакса-Клякса. Пес очень предан своим хозяевам, готов бежать за ними на край света, добыть для мальчишек настоящий футбольный мяч и даже вступить в сражение с целой стаей крыс. И все-таки он безобразен или прекрасен? На этот вопрос ответят эксперты на выставке собак.
Психологически выразительные и веселые иллюстрации к «Ваксе-Кляксе» создал известный художник, автор образа желтого пушистого Мурзилки, Аминадав Каневский. Его рисунки отличаются живым юмором и комическим преувеличением ситуаций и образов. Они выполнены в излюбленной Каневским манере рисунка пером с акварельной раскраской.
Иллюстратор Adrienne Adams Автор Barbara Schiller Страна США Год издания 1967 Издательство Holt, Rinehart & Winston
Кто не слышал знаменитое стихотворение «Дом, который построил Джек»? Это прекрасный образец английской детской поэзии, имя автора которого затерялось в глубине веков.
Перед вами новый перевод этого замечательного произведения, выполненный известным писателем и переводчиком Антоном Ивановым. Юные читатели с удовольствием окунутся в перипетии приключений жителей «Дома».
А живые и яркие иллюстрации Евгения Антоненкова с невероятной точностью представят ребятам образы персонажей.
Что скрывается за дверцей необыкновенного платяного шкафа, и какие приключения ожидают вас и героев волшебной повести «Лев, Колдунья и платяной шкаф», вы узнаете, прочитав книгу известного английского писателя и ученого Клайва Стейплза Льюиса, описавшего удивительную страну в семи повестях эпопеи «Хроники Нарнии», ставшей одной из самых известных и любимых книг детей и взрослых во всём мире. Читая книгу, вы узнаете почему волшебную Нарнию, страну вечного лета и благоденствия, сковал холодный лёд, а от поступков обыкновенных мальчиков и девочек зависят судьбы всех обитателей страны.
Иллюстратор Bernardo P. Carvalho Автор Isabel Minhós Martins Страна Португалия Год издания 2018 Издательство Planeta Tangerina
По берегам широкого и могучего Амура издавна живут нивхи, нанайцы, ульчи, удэге и другие народы Дальнего Востока. И веками их старики рассказывают подрастающим в стойбищах детям сказки. О том, как мальчик Индига преодолел семь страхов и не только брата спас, но и сердце храбреца приобрёл. Как богатырь Азмун на спине косатки доплыл до дома Морского Хозяина и упросил старика послать нивхам рыбу. Как превратился охотник Чориль в медведя, а его невеста к самому Горному Хозяину отправилась правду искать…
Писатель-дальневосточник Дмитрий Нагишкин тщательно изучил устное творчество малых народов и, используя их сюжеты и язык, создал оригинальное художественное произведение — книгу «Амурские сказки», настоящую этнографическую энциклопедию края.
Так же пристально изучил уникальное художественное наследие коренных народностей Дальнего Востока и хабаровский художник Геннадий Павлишин. Он наблюдал, как работают нивхи косторезы, как вплетается бисер в вышитый узор одежды ульчей, как возникает кружево прорезного орнамента на нанайском берестяном туеске. Художник творчески переработал мотивы народного искусства и не просто поразительно точно передал черты быта и культуры, но и создал фантастически красочный мир иллюстраций, образующий с текстом сказок неразрывное целое.
В 1975 году на Международной биеннале иллюстрации в Братиславе за «Амурские сказки» Геннадий Павлишин получил одну из высших наград — «Золотое яблоко».
Захотел молодой карел узнать, что такое тоска по дому, и ушел из родной деревни работу искать. Знал бы он, к чему это приведёт! Без отца выросла Красавица Насто, из-за козней колдуньи Сюоятар в плен к водяному попала. И хотя победил царевич колдунью и жену свою Насто из плена вызволил, узнала красавица, что нет силы сильнее, чем тоска по дому родному. Одну из самых известных и любимых карельских сказок проиллюстрировала замечательная карельская художница Тамара Юфа.
Иллюстратор Хаим Аврутис Автор Я. Тайц Страна СССР, Россия Год издания 1976 Издательство Студия Диафильм