Chris Riddell «Дева и веретено»

Казалось бы, эта сказка стара как мир: в день своего восемнадцатилетия юная принцесса уколется веретеном и заснет на сто лет, до тех пор, пока ее на разбудит прекрасный принц… Но в этой истории все немного иначе: спасать деву отправится королева с своими гномами, а спящая красавица окажется не той, кем ее представляли…
Необычное переплетение традиционных сказок в повести мастера магического реализма Нила Геймана сопровождаются завораживающими иллюстрациями английского художника Криса Ридделла.

Chris Riddell «Юная леди Гот и праздник полной Луны»

Вторую книгу о леди Гот ещё одного дважды лауреата Kate Greenaway Award Криса Ридделла представляет нам издательство «АСТ». Ридделл, который является автором и художником детских книг, а также признанным мастером политической карикатуры, наполняет свои и чужие книги множеством каламбуров, аллюзий, символов и пародий. Готический роман для детей является едва ли не шутливой энциклопедией целого среза английской культуры: отец леди Гот – знаменитый поэт на велосипеде, который слывёт сумасшедшим и развлекается стрельбой из ружья по садовым горшкам, срисован отчасти с лорда Байрона, отчасти – с самого Ридделла, а главная героиня серии – чрезвычайно похожа на леди Байрон, знаменитую создательницу современной информатики, а также на дочь Ридделла Кейт.

Shirley Hughes «Моя озорная сестрёнка»

«Моя озорная сестрёнка» — это серия книг, появившаяся более пятидесяти лет назад, которая за эти годы стала признанной детской классикой. Все истории Дороти Эдвардс проиллюстрировала Ширли Хьюз, при этом книги выдержали множество переизданий, а картинки менялись от издания к изданию: в одних книжках они были чёрно-белыми, в других – цветными. В Советском Союзе первая книга цикла издавалась в середине 80-х гг. прошлого века, а иллюстрации к ней нарисовал Эдуард Гороховский. Только сейчас произведение вышло в свет с оригинальными английскими иллюстрациями, более того, это первое знакомство российских читателей с творчеством Ширли Хьюз в качестве иллюстратора (в издательстве «Поляндрия» уже выходила сказка, для которой Ш. Хьюз выступила автором текста).