Maud & Miska Petersham «The rooster crows: a book of American rhymes and jingles»

«The Rooster Crows: A Book of American Rhymes and Jingles», written and illustrated by Maud and Miska Petersham, is a 1945 picture book published by Simon & Schuster. The Rooster Crows was a Caldecott Medal winner for illustration in 1946. This book is a collection of traditional American nursery rhymes, finger games, skipping rhymes, jingles, and counting-out rhymes. They come from collections all over America. The book the rooster crows is 64 pages, with rhymes and jingles as well illustrations on each page. The illustrations in the book are Native American, done in pencil with color. The colors in the book stay within grey, white, green, orange, and red.

Blair Lent «The beastly feast»

The beasts are having a feast. Animals from everywhere are bringing their favorite foods to a picnic. Young readers will love identifying each creature and guessing what tasty treat they have to share. «Bears bring pears . . . parrots bring carrots . . .» What will the antelope bring?

Blair Lent, Caldecott Honor and Medal recipient, has created unique, texture-filled illustrations for this irresistible, rhyming poem. Mr. Lent’s eye-catching art, combined with a story that is perfect for reading aloud, make The Beastly Feast an ideal and amusing introduction to animals and food.

Ирина Казакова «Приключения Алисы в стране чудес. Алиса в Зазеркалье»

В книгу вошли два самых известных произведения английского писателя Льюиса Кэрролла — сказки «Алиса в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье». Цветные иллюстрации выполнила Ирина Казакова, талантливый художник-график, чьи работы украшают множество детских книжек и хранятся в музее великого сказочника Г.Х. Андерсена.

Галина Зинько «Алиса в стране чудес»

К середине года можно сбиться со счёта, прикидывая количество новых изданий «Алисы в стране чудес» с интересными иллюстрациями. В прошлом месяце мы писали про «Алису», оформленную нидерландской художницей Флоор Ридер, а в этом ждём очередную книгу: «Редакция Вилли Винки» представляет сказку с картинками харьковской художницы Гали Зинько.

Chris Van Allsburg «The alphabet theatre proudly presents the Z was zapped»

A dramatic black- and- white presentation of the alphabet in which the three-time Caldecott medalist depicts a mysterious transformation of each letter.

Van Allsburg’s latest is not an alphabet book but an «alphabet theatre»: as its title page proclaims, it is «a play in twenty-six acts, performed by the Caslon Players, written and directed by Mr. Chris Van Allsburg.» In it, each letter of the alphabet is shown on a draped curtained stage, undergoing some sort of (usually ominous) transformation. Turning the page reveals the text that spells out the alphabetical event: the A was in an avalanche; the B was badly bitter; the C was cut to ribbons; and so on. This is an original and unusual undertaking, executed with both visual and verbal adroitness. In technique it most resembles Van Allsburg’s The Mysteries of Harris Burdick; in both books, black pencil is used with remarkable skill to create the richness of texture and shading usually associated with full color. It is perhaps closest to Harris Burdick in ambition as well, in the sense that an imaginative challenge is presented to the reader (here, to come up with a verbal account of the pictured transformation before turning the page to find it). But the imaginative possibilities of the «alphabet theatre» are limited; this alphabet book format is more of an intriguing design element than a way to teach the ABCs. The picture and text that belong to a single letter are not on facing pages. While Van Allsburg’s visual ingenuity is in full evidence (among his hauntingly realistic images are the evaporating E and the jittery J), there is both a sinister quality and an stagey dimension to the work. Artistically, a virtuoso performance, but one with an undeniably cold cast.

Хаим Аврутис «Что за зверь?»

Хаим Аврутис с 1954 по 1967 гг жил в Новосибирске, был приверженцем «сурового стиля», для которого характерны темные цвета и агрессивные тяжелые мазки.

Проиллюстрировал много книг и диафильмов для детей, занимался преподавательской и просветительной деятельностью. В 1967 году переехал во Владимир, затем в Троицк, в 1995 году эмигрировал в Израиль.

Светлана Акатьева «Приключения барона Мюнхаузена»

Светлана Акатьева — молодая художница, автор этих замечательных рисунков, в детстве путешествовала с бароном Мюнхаузеном и наблюдала за всеми его невероятными приключениями. На вырванных из школьной тетради страничках она делала бесконечное число зарисовок о похождениях барона, а рисунки складывала в сундyк, который с незапамятных времен стоял на чердаке старого дома. Учёные, гордо называющие себя «мюнхаузеноведами», утверждают: именно этот дом, украшенный гербом с изображением монаха, когда-то принадлежал старинному роду Мюнхаузенов.