Beni Montresor «May I Bring a Friend?»

Книжка-картинка Беатрис Шенк де Ренье «May I Bring a Friend?» вышла в 1964 году. Иллюстрации к ней создал известный итальянский художник и декоратор Бени Монтресор.

Беатрис Шенк де Ренье принимала участие во многих социальных проектах, работала с беженцами, писала научную литературу и публиковалась в американских изданиях. А еще она писала детские книжки, и всего создала порядка пятидесяти произведений для детей. Ее первую книжку «The Giant Story» , к слову, оформил Морис Сендак, один из ведущих американских иллюстраторов второй половины XX века.

В «May I Bring a Friend?» рассказывается про воспитанного мальчика, которого частенько приглашают навестить короля и королеву. В каждый свой визит он берет с собой также хорошо воспитанных экзотических животных – у него оказалось множество вежливых друзей, которым всегда рады в королевском дворце.
Эта забавная история об очень дружелюбной королевской чете, с простым ритмическим повествованием и цветастыми веселыми рисунками получила престижнейшую американскую награду — Медаль Калдекотта.

Маша Вышинская «Тень гонялась за котом»

Ну как же в 2018 без «Пёстрого квадрата»? И новое имя — Маша Вышинская! Две вещи нравятся мне в картинках Маши. Первое – она мастер второго плана. Безумно интересно рассматривать то, что происходит в книжке помимо основного сюжета, помимо текста. Это целый мир! Современный, до боли знакомый, но удивительным образом художником преобразованный. И второе — очень ироничная интонация иллюстратора. Никаких сладостей, ничего «девочкового». И при этом, книга очень тёплая, трогательная. В целом — это мейнстрим, но Маша прекрасно себя чувствует в этой эстетике. И даже какие-то очень традиционные, привычные графические приёмы в её исполнении становятся очень-очень «вышинские». Маш, молодец!.. (Евгений Подколзин)

Alison Lester «Imagine»

Это история про детское воображение, про то, как дети в своей игре переносятся в придуманные миры, оживляют их и наполняют, смешивая с повседневностью. Элисон вообще довольно часто использует этот прием приобщения и использования детского творчества в своих книгах — она педагог по образованию и призванию, много времени проводит с детьми, иногда даже привлекает к сотрудничеству. Например, в книге «Sophie Scott Goes South» (можно посмотреть несколько иллюстраций у нас на сайте), которая возникла после ее поездки по Антарктиде в качестве сотрудника образовательного проекта Australian Antarctic Arts Fellowship, она использовала работы детей, их зарисованные впечатления от ее рассказов об этой экспедиции.

И вот «Imagine» вся построена на этом вот детском «вообрази…». Каждый разворот предваряется небольшим стишком: «Давай с тобой представим, что попали в край чудовищ, где пикируют птеранодоны и крушат все трицератопсы, стегозавры носятся с топотом и скрежещут тираннозавры…». Из коробок и скотча дети сооружают незамысловатые костюмы — и в следующий момент оказываются в самых настоящих доисторических зарослях.

Alan Lee «The Mabinogion»

«Мабиногион» — сборник древних валлийских легенд, составленный в 11-12 веках. В двенадцати вошедших в сборник легендах отражены мифологические представления древних кельтов, события легендарной истории Британии. В повествовании чувствуется влияние европейского рыцарского романа, который и сам сложился под воздействием валлийских легенд о короле Артуре, Тристане и Изольде, Святом Граале.

Сюжеты кельтской мифологии использовали в своих работах многие писатели и поэты, на них построены романы Джона Толкиена, Майкла Муркока, Мэри Стюарт. В основном, на русский язык переводились традиционно основные ирландские эпические повести, но другая ветвь древней кельтской литературы — валлийская — русскоязычному читателю почти незнакома.

Nonny Hogrogian «The fearsome inn»

Two witches, who practice their evil trade on lost travellers, are banished through the wisdom of a student of the holy cabala, and the power of his magic chalk.
Impacted writing and resplendent illustration at the service of an authentically harrowing, distinctively satisfying story: it starts with Satan and ends with heavenly light, and you believe it. For many years Doboshova, the witch, and Lapitut, her half-devil husband, have preyed upon the travelers who come to their inn; as servants, they hold captive three girls, Reitze, Leitze and Neitze. On a stormy day, three young men arrive, and one among them, Leibel, a student of the cabala, has a magic gift, a piece of chalk that will imprison anyone in the circle he draws. While the three are washing before dinner, each has a nightmare; before they can take a bite of the food that will deprive them of all will, Leibel recognizes Doboshova and Lapitut as the witch and monster in his dream. By a ruse, he locks them in a circle of chalk, and the threats and ruses of all the evil spirits of the forest are of no avail: Leibel will not free them until they agree in blood to go away forever. This done, the six sort themselves out and marry quite satisfactorily (though all three girls wanted Leibel to start with). Leibel and Neitze remain at the inn, running it as a hostel, and in time it becomes known, through his studies, as the greatest academy of the cabala. The synopsis is and is not the story: always there is ancient magic pitted against ancient mischief, and an occasional turn of the screw. The drawings have to be seen, as does the book, impeccably produced down to paper and type; the story must be read, by adults as well as children, but best together.

Paul Kratter «River discoveries»

Twenty-four hours in the existence of a river environment are brought to life in this fact-filled picture book. Animals, habitats, and ecosystems are displayed through lifelike watercolor illustrations that depict the relationship of wildlife and insects to the river. The clear, explicit drawings provide an outstanding visual presentation and the potential for learning extensions. The easy-to-understand text is equally effective as a read-aloud or for research. A question is posed for each animal introduced, such as «How does this trout keep from floating downriver with the currents?» As the creatures enter the environment, readers see how they interact with it. This technique provides good visual reference as well as a basis for additional discussion and learning. The end of the book contains a beautiful spread showing a 24-hour perspective of river animals, and students will have fun sharing their observations and adding to a class discussion. This outstanding book provides a strong instructional tool for thematic integration of the subject matter.

Evaline Ness «Sam, Bangs, and Moonshine»

У Сэм, дочери рыбака, нет мамы. Вернее, ее мама русалка, уверена девочка. А еще Сэм утверждает, что разговаривает со своей кошкой Бэнгс. Свои фантазии она предпочитает реальности, хотя ее отец предупреждает, что они могут привести Сэм к неприятностям. Он называет ее выдумки вздором, лунным светом, который рассеивается без следа с восходом солнца.
А вот сосед Сэм, маленький Томас, верит каждому ее слову. Однажды девочка рассказывает ему о бухте, в которой можно найти ее русалку-мать и мальчик отправляется на поиски. Следом за ним спешит верная Бэнгс, но на море штормит, обрушивается страшная буря и мальчик с кошкой не возвращаются. Перепуганная Сэм просит отца о помощи и вскоре Томаса находят, обессиленным и больным, но живым. Вскоре возвращается и кошка. А исполненная раскаяния Сэм решает, что фантазии не всегда стоит смешивать с реальностью.

Floor Rieder «Алиса в стране чудес. Алиса за зеркалом»

Не слишком удивительно, что в очередном издании «Алисы в стране чудес» и «Алисы за зеркалом» обсуждают не оформление, а новый перевод Евгения Клюева. Когда речь идёт о сказке Льюиса Кэрролла, для которой давным-давно существует почти канонический русский вариант Нины Демуровой, никто не может остаться равнодушным. Куда сложнее удивить нашего читателя иллюстрациями к любимой сказке, ведь ежегодно в российских издательствах появляется несколько новых «Алис». Только с начала 2018 г. нам были представлены как минимум четыре заслуживающих внимания новых версии: двухтомник с характерными инфернальными персонажами Бенджамена Лакомба («Рипол-Классик»), «Алиса в стране чудес» с акварельными картинками Хелен Оксенбери («Эксмо»), «Алиса» малоизвестного у нас британского иллюстратора Питера Уиверса («Эксмо») и, наконец, версия сказки Кэрролла российской художницы Екатериной Костиной («Качели»). Пятой стала «Алиса…» с иллюстрациями нидерландской художницы Флоор Ридер от издательства «Самокат».

Nancy Ekholm Burkert «Mouse & Lion»

Иллюстрации Иллюстрации Иллюстратор Nancy Ekholm Burkert Автор Rand Burkert Страна США Год издания 2011 Издательство Michael di Capua Books Купить книгу или переиздание Amazon.com