М.Панов «Художник Могилевский»

Обитатели Трубниковского переулка в Москве часто видят в окне одного из домов немолодого художника, пишущего акварелью уличный пейзаж. Как Клод Моне, он любит тончайшие оттенки освещения и состояния воздуха в разное время дня и года. Его часто встречают рисующим и на улицах. Местные жители знают художника — он живет здесь более пятидесяти лет — и почтительно с ним здороваются. Но мало кону из них известно, что в его комнате на книжных полках стоят не только издания по искусству и художественная литература, философские сочинения и исторические труды, но и большое количество оформленных и иллюстрированных им книг. Среды них много — для детей и подростков. Но он не делит книги на «взрослые» и «детские» и работает над каждой всерьез, по-настоящему, не делая никаких скидок на возраст и уровень развития читателя.

Мстислав Добужинский «Свинопас»

Обычно в описании книги Г. Х. Андерсена «Свинопас», иллюстрированной М. В. Добужинским, указывают годы издания 1921 — 1922, так как известны три варианта этого издания, трудно различимые даже для специалистов. В процессе работы художник демонстрирует своё мастерство иллюстратора, создавая целостный образ книги. Она мыслится как органичное сочетание всех графических элементов, подчиненных единому замыслу, единому эмоциональному настрою. От страничных иллюстраций, прорисовок буквиц до выбора шрифта и прорисовки виньетки — во всем оформлении книги мы можем видеть гармоничность решений и уравновешенность авторского стиля. «Свинопас» — одна из наиболее популярных сказок Андерсена, которая выдержала не один десяток переизданий на протяжении нескольких столетий.

Серж Блок «Книга кажется мне совершенным предметом, как колесо»

На русском языке вышел «Враг» — антимилитаристская книжка-картинка 2007 года художника Сержа Блока и писателя Давида Кали. За ней уже тянется шлейф международной славы — она поддержана «Международной амнистией», объездила весь мир выставкой и за несколько лет превратилась в главную книжку для дошкольников о бессмысленности любой войны. Для иллюстратора Сержа Блока такой шквал наград — дело привычное. Что легко объясняется его способностью сочетать международное признание с международным успехом, бессловесные книги-притчи с суперуспешной серией о брате и сестре, открывающих мир, «Макс и Лили», роль арт-директора одного из ведущих французских издательств с иллюстраторской работой в американских газетах и журналах. Свою книгу Серж Блок в Москве представлял сам и заодно поговорил с Лизой Биргер об искусстве иллюстрации.

Arthur Rackham «Сказки»

Артур Рэкхем — известный английский книжный иллюстратор.

Родился в Лондоне в многодетной семье. В 18 лет начал работать клерком в вестминстерском пожарном управлении (Westminster Fire Office) и начал посещать курсы живописи и рисунка в Lambeth School of Art. В 1892 стал работать в газете The Westminster Budget в качестве репортера и иллюстратора. В следующем году была опубликована «To the Other Side» с первыми рисунками Рэкхема. Однако его первой серьезной работой принято считать иллюстрации к сборнику скетчей английского драматурга Anthony Hope.

Эрик Булатов, Олег Васильев «Отшельник и Роза»

Когда тебе одиноко и вокруг нет ни одной родственной души, самое время отправиться на писки друзей. Ведь с друзьями даже самое серое море будет казаться синим-пресиним!
Так подумал одинокий Рак-Отшельник и решил идти искать друга. Вместе с ним на поиски отправилась одинокая Морская Роза.
Многое пережили в пути Отшельник и роза, но, в конце концов, каждый из них нашел себе настоящего друга.
Красочно иллюстрированная сказка для дошкольного возраста.

Выставка иллюстраций Антона Ломаева к «Красной шапочке»

С 14 декабря по 15 января в Центральной городской детской библиотеку им. А.С. Пушкина, по адресу Санкт-Петербург, ул. Большая Морская, д.33, пройдет выставка иллюстраций Антона Ломаева к сказке Шарля Перро «Красная Шапочка».

Светозар Остров «Большая кошачья сказка»

В этой книге впервые за много лет собраны и заново проиллюстрированы все сказки Карела Чапека — весёлого чешского фантаста и сказочника. Один из лучших мастеров перевода Борис Заходер сумел передать тонкий юмор автора, сохранить обаяние и своеобразную философию его историй.
И взрослые получат не меньшее удовольствие от этой книги, чем дети, встречаясь с домовыми и русалками, водяными и лешими, принцессами и драконами, а также путешествуя с великим сыщиком в поисках неуловимого волшебника.

Евгений Антоненков «Лимон Малинович Компресс»

Когда я с дерева слезал,
Меня бы крокодил слизал,
Но чудом спас меня профессор
Вагон Вагонович Вокзал.

Вагон Вагонович Вокзал?
Ты что-то странное сказал.
А на волнах тебя качал
Арбуз Арбузович Причал?

Арбуз Арбузович Причал?
Таких я что-то не встречал,
Но передал тебе привет
Диван Диваныч Табурет.