Julie Völk «Das Dunkle und das Helle»

В стране тьмы живет мохнатое, но милое создание.

Оно тоскует, потому что потеряло свой дом и с тех пор живет в темноте. Однажды, охваченное любопытством, существо отваживается выбраться на край тьмы. И встречает там, в краю, залитом солнечным светом и яркими красками, еще одно удивительное и нежное создание.

Tom Haugomat «À travers»

Начиная с бинокулярной картинки на обложке, эта почти бессловесная книга отправляет нас в кинематографическое путешествие по жизни человека во времени и пространстве. На каждом развороте мы видим сопоставление двух обратных точек зрения: слева — взгляд читателя на главного героя истории, растущего по мере развертывания истории человека, а справа — взгляд этого человека на мир. Растет человек — расширяются пределы воспринимаемого и постигаемого им мира. Текста практически нет, лишь короткие подписи, фиксирующие дату и географическое местоположение изображаемого. Том Огумат использует минималистичную композицию, имитирует винтажную трехцветную печать без каких-либо полутонов, традиционно обезличивает всех персонажей. При помощи минимальных средств он создал уникальную, впечатляющую визуальную поэму о человеке и его месте в этом безграничном мире.

Yuyi Morales «Dreamers»

Yuyi Morales — мексиканский автор и иллюстратор многих известных и отмеченных наградами детских книг. Моралес — первая латиноамериканка, получившая престижную награду Медаль Кальдекотта (за книгу «Viva Frida»).

Юйи родилась в городе Халапа в мексиканском штате Веракрус. С самого детства полюбила рисовать и часто придумывала собственные графические истории.

Ее мать была домохозяйкой. «Она сама шила всю нашу одежду, пальто, шапки, даже нижнее белье. Своими руками делала покрывала, занавески, лампы, все, что угодно. Она научила меня пользоваться швейной машинкой, когда я была совсем крохой. В пять лет я сама связала себе жилетку», — вспоминает Моралес.

Valerio Vidali, Violeta Lopiz «The Forest»

Сюжет этой книги – философская история о странниках, углубляющихся в чащу неизведанного леса. Художниками она рассказана с невероятной тонкостью и изобретательностью: густой цвет чередуется с белым листом, гладь бумаги — с тиснением, через отверстия в глазах героев можно подсматривать за чудесами леса, а за клапаном, как за кроной деревьев, открывается звездное небо. (Кася Денисевич)

Rūta Briede «Queen of Seagulls»

Тот случай, когда писатель и художник — один человек, и все работает на целостность идеи и исполнения. Иллюстрации выполнены мягкой контурной линией, что сохраняет массу белого в листе. В результате книга полна свежего морского воздуха. Рукописный волнистый текст, чайки, море, город и любовь – всё гармонично в этой книге. (Юрий Скоморохов)

Marc Martin «A River»

Еще одна яркая история про силу детского воображения. Если дать волю фантазии, даже обычная городская река, которую каждый день видишь из окна, и мимо которой ходишь в школу, — это невероятная дорога, растянувшаяся в оба конца. Стоит только отправиться в путь, и увидишь все на свете: города и джунгли, залитые солнцем поля, леса с оленями и бескрайний океан. На каждом развороте девочка в маленькой лодке оказывается внутри нового пейзажа.

Мартин использует коллаж, цветные карандаши и краски. Коллаж помогает передать объем, показать то, как реку обступают джунгли, как ветки и лианы свешиваются над водой, или то, как река петляет между холмов.

Catherine Lepage «Marivière»

Художница Катрин Лепаж из Квебека нарисовала девочку-реку по имени Marivière (rivière — по-французски река). У нее длинные голубые волосы, и она живет неподалеку от маленькой горной деревушки. Дети купаются в потоке ее волос, а звери и птицы ловят в них рыбу. Но однажды, из-за того, что жители перестали заботиться о ней, волосы Маривьер посерели, а потом и почернели. Чистый белый фон и яркие краски потемнели и сменились грязно-серыми акварельными разводами. Цвет уходит не только из волос девочки, но и из деревьев, травы и цветов. Даже домики становятся темными силуэтами на фоне чернеющего неба.

Peter Goes «Rivers»

Его «Реки» похожи на атлас в духе знаменитых «Карт» Мизелиньских. Силуэты реальных рек переплетаются с интересными фактами о достопримечательностях, животных, важных и не очень исторических событиях. С присущим ему чувством юмора и умением создавать персонажей (недаром Гюс работал еще и художником-аниматором) автор предлагает посмотреть на человеческую историю с воды. Конечно, все мы помним параграфы из учебника про Долину Нила и Междуречье. Но Гюсу удается освежить давно затертый взгляд на реки как на колыбель цивилизаций и сделать их живыми свидетелями и глобальных событий, и маленьких, но таких важных, бытовых деталей. Так, здесь нашлось место и для истории мужских головных уборов в Англии (от шлема до фетровой шляпы), и для бомбардировки Дрездена и для орланов-белохвостов.