Автор и иллюстратор GuoJing Страна Россия Год издания 2019 Издательство Манн, Иванов и Фарбер |
Купить книгу или переиздание |
Список The New York Times, 2015 |
Купить в Лабиринте |
История маленькой девочки, которая, не усидев в одиночестве дома, отправилась в гости к бабушке, да заблудилась по дороге. Книга вышла в США в 2015 году и сразу попала в престижный ежегодный список лучших иллюстрированных книг по версии издания The New York Times. Примечательно, что это первая (и пока единственная) книга китаянки Гуоджин — до 2012 года она книжной графикой не занималась вовсе. После окончания Академии искусств в Таньцзине она несколько лет работала концепт-художником в компании, разрабатывающей видеоигры, придумывала детальные графические 3D миры и населяющих их персонажей. Да и в Академии ей пришлось выбрать факультет скульптуры, хотя душа лежала к живописи и графике, — масляная краска и прочие расходные материалы оказались слишком дорогими для ее семьи.
В 2009 году Гуоджин переехала в Сингапур и увлеклась мультипликацией. Больше трех лет она продумывала дизайн различных анимационных проектов и именно работа в этой области подтолкнула ее к созданию черно-белой графической истории об одиноком ребенке, потерявшемся в снежной метели. Гуоджин ушла с работы и посвятила себя книге.
В этой истории совсем нет слов, повествование целиком построено на выразительных, очень эмоциональных рисунках. Вообще, вся динамика, сюжет книги мастерски складывается из удачных раскадровок, ее графическое решение (и еще схожая цветовая гамма) настойчиво отсылает к грандиозному рисованному роману Шона Тана «Прибытие». И, в какой-то мере, пересекается и сюжет — герои оказываются в схожих обстоятельствах, попадают в незнакомый фантастический мир, населенный загадочными персонажами, находят новых друзей и в конце воссоединяются со своей семьей. Шон Тан, кстати, книгу одобрил и поэтично назвал ее прекрасно нарисованным приключением, где мечты сливаются с воспоминаниями, образуя призрачный мир, «куда должны отправиться сердце и сознание, чтобы понять, что такое быть одиноким, и почувствовать, каково это — быть любимым».
Но история Гуоджин, в отличие от иносказательного комикса Шона Тана, опирается на вполне реальные события, на последствия политики Китая «Одна семья — один ребенок». Рисуя книгу, она обращалась к детским воспоминаниям и переживаниям, часто приезжала в дом своего деда, где выросла, бродила по старым улочкам, много фотографировала, а потом воссоздавала мир своего детства в эскизах. И хотя «The Only Child» (именно так называется комикс в оригинале) во многом опирается на личный опыт художницы, она неоднократно подчеркивает, что книга не автобиографична. Эта история универсальна, узнаваема, она отсылает нас к собственному детству, когда призрачные миры, рожденные в полуснах, сливаются с повседневностью, вымышленное смешивается с реальным. Черно-белая гамма, по мнению Гуоджин, еще сильнее погрузит читателя в прошлое, в мир грез и воспоминаний. Кроме того, считает художница, обесцветив историю, она оставила больше места для воображения, дала возможность прочитать ее в отрыве от навязанных лишних смыслов и воспринять в перспективе собственного жизненного опыта. Такая вот своего рода художественная концепция, где читателю предлагается стать немного соавтором книги.