Hatsuyama Shigeru «おやゆび姫 : アンデルセン童話»
Иллюстратор Hatsuyama Shigeru Автор Hans Christian Andersen Страна Япония Год идздания 1925 Издательство 富山房
Иллюстратор Hatsuyama Shigeru Автор Hans Christian Andersen Страна Япония Год идздания 1925 Издательство 富山房
Впервые наименование «художник» я получил в… Бутырской тюрьме, и эта история требует отдельного рассказа. Осенью 1941 года, когда немец рвался к Москве и вероятность «блицкрига» была весьма реальной, несколько таких же зеленых, как и я, мальчишек решили самостоятельно вооружиться, чтобы дать отпор врагу на родной земле. Достать оружие в то время не было проблемой, и через некоторое время мы представляли собой небольшой, но по-настоящему вооруженный «боевой отряд». Теперь нужно было научиться стрелять и метко бросать гранаты, чем мы и занялись, используя местные пустыри и овраги. Конечно, отыскались доброхоты, которые стукнули на нас куда следует. И над «потешными» защитниками Родины нависла самая настоящая, реальная опасность. К счастью, нашелся человек, предупредивший об аресте, и у нас хватило здравого смысла избавиться от своего арсенала. Тем не менее НКВД не заставило себя долго ждать, и через некоторое время весь наш «партизанский отряд» оказался в одной из камер печально знаменитой Бутырки. И вот здесь, в тюрьме, страдая от холода, голода и унижений, увидев однажды, как мучаются над рисунком очередной наколки уголовники, я, набравшись смелости, подошел и сказал: «Я смогу это нарисовать». И изобразил на предоставленной мне спине незамысловатый сюжет, который тут же был одобрен, и я получил «звание» художника. Эта неожиданно приобретенная «профессия» помогла мне выжить в тех нечеловеческих условиях, с этого дня уголовники начали подкармливать «художника» и не давали его в обиду.
Посудите сами, многоцветный и полный мифов и сказок Челушкин проиллюстрировал черно-белыми картинками сугубо реалистичную (почти документальную, близкую к высокому званию «свидетельство эпохи») повесть. В книге около двух десятков полосных иллюстраций, выполненных простым карандашом и углем на «серой» бумаге, кое-где с разводами, как будто художник рисовал на первом попавшемся клочке, вот даже на обертке, или же просто бумажки пролежали много лет где-то на чердаке. Все изображенное на них – дело прошлое, иллюстрации похожи на нерезкие поблекшие (или же, наоборот, затемненные) фотографии, сделанные с разных ракурсов, то снизу, как будто фотограф ловил кадр, лежа в окопе, затопленном водой примерно по колено, или просто фотографировал ребенок; то сверху, так чтобы можно было посмотреть на подростков, ночующих на крыше сараев под открытым небом. Удивительно вот что: ни один из тех, кого нарисовал художник, не улыбается по-настоящему. Даже в «мирные» 30-е годы. А вот обложка книги, в отличие от всех остальных иллюстраций, – цветная, художник изобразил яркую акварельную осень.
Аннотация издательства обещает нам уникальную книгу: в ней под одной обложкой представлен полный цикл баллад о Робин Гуде (часть из них была переведена специально для этого издания и впервые публикуется на русском языке). Впервые баллады выстроены в хронологической последовательности. Придумал всё это и проиллюстрировал книгу сам Максим Кантор, художник и писатель. Издатель подчеркивает, что художник отходит от устоявшегося канона изображения шервудского героя: вместо привычных викторианских представлений, в рамках которых Робин Гуд изображался как благородный филантроп, грабивший богатых, чтобы отдавать награбленное бедным, мы возвращаемся в позднесредневековую традицию баллад XV-XVI вв., когда хитрый и умный разбойник-оппозиционер просто грабит богатых, отнимая у них кошелёк в обмен на браконьерскую оленину.
Аляксандр Шэвераў Калістратавіч (1938) — белорусский художник, книжный иллюстратор, педагог.
Родился в городе Орша Витебской области. Окончил Витебское художественное училище, затем Московский полиграфический институт. Преподавал композицию и шрифт на кафедре графики Белорусского театрально-художественного института.
Участник художественных выставок с 1968 года. Работает в книжной графике. Член Белорусского союза художников.
Автор и иллюстратор Brian Selznick Страна США Год издания 2007 Издательство Scholastic Press Купить книгу или переиздание amazon.com Caldecott Medal 2008
Конечно в этой книге все, в первую очередь, обратят внимание на текст: история одной семьи, ставшей жертвой массовых репрессий, основана на реальных событиях и рассказана с очень правильной интонацией. Но нельзя не обратить внимание на очень необычное визуальное воплощение каждой книги, подготовленной под редакцией Ильи Берштейна. В данном случае в качестве иллюстратора он пригласил Юлию Бычкову (ранее они уже работали вместе, Юлия рисовала иллюстрации для книги В. Сёмина «Ласточка-звёздочка» из той же серии и для детектива Поля Берна «Пианино на лямке» из другого проекта редактора).
Иллюстрированный сборник стихотворений современного поэта, адресованный подросткам, — это почти что музейная редкость. Последним таким артефактом была, кажется, книжка М. Бородицкой «Амур на подоконнике». В смешанной технике – коллаж, тушь – проиллюстрировала его Мария Якушина и получила за это диплом второй степени во Всероссийском конкурсе книжной иллюстрации «Образ книги – 2013». Сейчас издательство «Росмэн» в своей подростковой серии «Настоящее время» выпустило подобный поэтический сборник, в нём собрано два цикла стихотворений Марии Бершадской, про школьный класс и про жителей одного многоквартирного дома. Книжке повезло – картинки для неё рисовала та же самая Мария Якушина!
Иллюстратор Don Bolognese Автор William Faulkner Страна США Год издания 1964 Издательство Random House Купить книгу или переиздание amazon.com
«Путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции», описанное Седьмой Лагерлёф, — одна из самых очаровательных и удивительных книг XX века. Если вы захотите узнать душу и талант Швеции — не ищите иных источников. Душа Швеции здесь — в этой книге. Не случайно она разошлась по всему миру со скоростью лесного пожара, и не зря писательница получила Нобелевскую премию.