Виктор Григорьев «Сто приключений Барвинка и Ромашки»

Мой барвинок…
Казалось, в этом слове поют все соловьи и жаворонки. Да ещё глиняные и оловянные свистульки, купленные на изяславльском великом базаре. Ах, как ласково отзывались они, как дружно, созвучно любому настроению. Весёлому и грустному, тревожному и озорному. Что тут удивительного! Проверенное колдовство. Ведь здравствует барвинок вот уже сотни лет во многих украинских песнях. Живой свидетель жизни прошлой, полной борьбы, сложных человеческих переживаний. В песнях же о любви, о светлой дружбе особенно звонок этот, чтимый дедами и отцами, чудо-цветок барвинок, тихо прявший синие кружева вокруг задумчивых бедняцких хат.
Есть у Михаила Врубеля, величайшего из художников, изумительная акварель — «Барвинок». Ослепил однажды рисунок, потряс меня. Было это вскоре после войны. Песни-краски собраны в нём в единую, волнующую мелодию. Нежный цветок вдруг увиделся мне, демобилизованному солдату, сказочным человечком в небесного цвета сорочке, мчащемся на синей молнии, где-то между тучами и огромным солнцем. Сколько достоинства, сколько славного озорства! Ах, барвинок, барвинок, мой лес, моя Горынь, ромашки да васильки…

Антон Ломаев «Калиф-аист»

Молодой калиф, правитель Багдада, однажды покупает волшебный порошок, который помогает превращаться в любого зверя, птицу или рыбу и дарует способность понимать язык всех живых существ на земле, в небе и в воде. Есть лишь одно условие: превратившиеся ни в коем случае не должны засмеяться, иначе позабудут волшебное слово «Мутабор» и не смогут вернуть себе человеческий облик.

Эрик Булатов, Олег Васильев «Чудесное путешествие Нильса»

Поистине мировую славу шведской писательнице и лауреату Нобелевской премии по литературе Сельме Лагерлёф принесла сказочная повесть «Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями», написанная как двухтомный учебник по географии для школьников. Оказалось, что текст того издания далеко выходит за рамки учебного пособия, являя собой великолепное сочетание захватывающей сказки про мальчика Нильса, превратившегося в крошечного человечка, и широкой исторической и географической панорамы Швеции. В издании использован классический пересказ З. Задунайской и А. Любарской, стихи в переводе С. Маршака. Иллюстрации Э. Булатова и О. Васильева.

Александр Аземша «Сказки Гауфа»

Замечательный немецкий писатель Вильгельм Гауф сочинял необыкновенные Сказки, не похожие ни на какие другие.
Удивительная история о халифе и его визире, превратившись в аистов, о Маленьком Муке, который летал по воздуху и умел находить клады, о Карлике Носе, который семь лет работал белкой у колдуньи и научился великолепно готовить самые изысканные блюда…
Добро пожаловать в причудливый мир герое удивительного Гауфа!