Il Sung Na «Ш-ш-ш-ш… Малышовая книга»

Художник уверяет, что идеи новых книг приходят к нему из опыта реальной жизни. Например, «Сонную книгу» он придумал, лёжа в кровати, когда вдруг задумался о том, как же спят разные животные. Он специально встал и записал на листке бумаги два слова: «спать» и «животные», а с утра принялся работать над книгой. Его рецепт прост: нужно просто внимательно смотреть вокруг и задавать самому себе вопросы о том, что видишь, тогда ты сможешь рассказать другим людям множество интересных историй.

Денис Гордеев «Рыцари Круглого стола»

В конце прошлого года в Живом журнале Дениса Гордеева появились иллюстрации к пересказу средневековых преданий германских народов «Наследники Вюльфинга» и комментарий к ним: «Часть оригиналов была утеряна и их приходится рисовать заново. Я бы и оставшиеся переделал, но это уж как хватит времени, сил и денег». С этого момента поклонники творчества художника стали ждать переиздания четырехтомника европейских легенд, выпущенных издательством «Аргус» ещё в 1995 г. Чуть позже иллюстратор сообщил о том, что продолжает работать над проектом, доделывает или переделывает старые иллюстрации, впрочем, не все, так что новое издание будет состоять из картинок двадцатилетней давности и новых рисунков. Первая книга давнего четырехтомника, содержание которой составили пересказы французских рыцарских романов и эпических поэм средневековья, увидела свет в мае этого года в серии «Больше, чем книга» издательства «Азбука». Видимо, вслед за ней появятся и остальные три тома.

Борис Калаушин «Катя и крокодил»

В издательстве «Речь» вышло уже 11 книг с иллюстрациями Бориса Калаушина, все они – переиздания. Живописные работы «подвижника русского авангарда» не были востребованы в СССР и практически не выставлялись, возможно именно поэтому художник много работал как иллюстратор детской книги. Он нарисовал картинки для почти сотни авторских произведений и сборников, а также для десятков диафильмов. Любовь художника к цветному фону, к «плоским» изображениям, движущимся персонажам, обилие декоративных деталей, орнаментов и буйство ярких красок позволяют сравнить его работы с иллюстрациями Ю. Васнецова и Т. Мавриной с той важной оговоркой, что у каждого из этих художников был свой особый, узнаваемый с первой страницы стиль.

Camille Garoche «The Snow Rabbit»

За окном, к которому прилипли две сестры, метет и метет; небо хмурится с самого утра, а лес застыл, скованный морозом. Чтобы развлечь прикованную к инвалидному креслу сестру, девочка выходит во двор, лепит маленького снежного кролика и приносит его в теплый дом. Кролик тает и две сестры выносят его обратно в лес, где вдруг начинаются самые настоящие чудеса.
«Снежный заяц» продолжает серию мастерских и очень красивых поп-ап книг Камиллы Гарош (или, как она сама себя называет, Принцессы Камкам). Художница монтирует вырезанные из бумаги сцены в объемные диорамы, которые потом искусно освещаются и фотографируются. Необычная и очень кропотливая техника придает иллюстрациям глубину и драматичность, за кружевом бумажных деревьев разыгрывается мистическое представление, наполненное деталями и намеками.

Фёдор Лемкуль «Башмачки»

«Развиваясь, совершенствуясь, художник неизменно сохраняет самобытность созданного им динамичного, полного неожиданностей и парадоксов, но по-своему стройного и гармоничного мира, где его герои существуют среди лемкулевских деревьев, домов, троллейбусов, дружат с лемкулевскими зверями и птицами. Телеграфные столбы – и те такие лемкулевские, что, кажется, по одному изображению столба можно различить художника среди сотен его коллег». (с) Май Митурич

Владимир Конашевич «Сказ про муравья и великана»

Небольшая история в стихах о жизни и устройстве муравьиной семьи и о том, как семилетний мальчик разрушил муравейник, имеет выраженный социальный и экологический пафос. Автор не играет и не шутит с читателем, а говорит о серьёзных вещах: о том, что каждый делает своё дело, защищает дом, о том, как хорошо и правильно, если всё устроено разумно и по порядку и как плохо было бы это разрушать. В противовес этой серьёзности массу материала для детской фантазии и игры предоставляет иллюстративный ряд, созданный едва ли не самым известным нынешнему читателю советским иллюстратором В. Конашевичем.

Вениамин Лосин «Вот какой рассеянный»

«Вот какой рассеянный» — стихотворение Самуила Маршака, вышедшее в 1930 году. Самое популярное произведение автора. Было переиздано более одиннадцати раз. В 1975 году в ТО «Экран» произведение было экранизировано в виде десятиминутного одноимённого мультфильма.

Вениамин Лосин «Мартышкино завтра»

Юные читатели познакомятся с общительной, но очень легкомысленной Мартышкой, а также с Бегемотом, Слоном, Зеброй и другими обитателями тропического леса. У каждого зверя в Африке есть свой дом. У кого домищи. У кого — домишки… Будет ли когда-нибудь дом у Мартышки?

Николай Попов «Сказки и легенды Португалии»

Первые сборники португальских сказок, составленные А. Коэльо и Т. Брагой вышли в конце XIX века. В предлагаемом читателю сборнике сказки распределены по следующим разделам: ‘Хитрости, выдумки, уловки’, ‘Когда животные разговаривали’, ‘Легенды, поверья, таинства и чудеса’, ‘Примеры, сентенции, поучения’, ‘Книга магических искусств’.
Меняется жизнь, меняется фольклор, меняется и сказка.