Richard Scarry «Самая лучшая книга»

Ричард Скарри – может быть самый известный и популярный в США автор книг для детей младшего возраста. Он сочинил более 300 книг, которые рассказывают самым маленьким читателям о том, как устроен мир взрослых. Суммарный тираж его книг превысил отметку в 100 миллионов копий, при этом Скарри так и не закончил художественное образование и не получил ни одной профессиональной премии или награды. Главные герои всех его книг – антропоморфные зверюшки: кролики, медведи, собаки, поросята, которые ходят на задних лапах, наряженные в разноцветные одёжки. Художник писал: «Все мои персонажи по одежде и повадкам — люди. Если, например, у меня сова захочет полетать, то полетит на самолете. У моих зверюшек не осталось ничего звериного. Мои кролики вовсе не робкие создания. Они просто родители и дети. Не могу представить, чтобы они разгуливали по улицам без одежды».

Charles Keeping «The Highwayman»

Баллада «Разбойник», написанная в 1906 г., вряд ли станет самой любимой детской сказкой на ночь: это история, действие которой происходит в XVIII в., рассказывает о любви разбойника и Бесс, дочери помещика. Бесс погибает, пытаясь предупредить возлюбленного об опасности, а тот в свою очередь гибнет в попытке отомстить за смерть девушки. Любовь оказывается сильнее смерти: зимними ночами два призрака встречаются вновь.

Игорь Олейников «Джек и бобовый стебель»

Английская народная сказка о предприимчивом малом Джеке известна многим. Сначала он сглупил, обменяв корову на странные сухие бобы, зато потом эти самые бобы выросли до небес, а он смог залезть вверх по стеблю и хорошенько поживиться в стране великанов. Книга вышла в серии «Образ Речи», которая представляет книги, созданные современными, активно работающими иллюстраторами. Сказка про Джека и бобовый стебель – это уже четвёртая работа Игоря Олейникова в данной серии (помимо этой книги, в серии вышли с его иллюстрациями следующие издания: Э. Лир «Про то, чего не может быть», В.Жилинскайте «Путешествие на Тандадрику» и «Бременские музыканты» братьев Гримм).

Christian Birmingham «Снежная королева»

С творчеством британского иллюстратора Кристиана Бирмингема читатели продолжают знакомиться по новому изданию «Снежной королевы» Г.-Х. Андерсена, также появившемся в «Доброй книге» (совсем недавно в том же издательстве вышла «Русалочка» Г. Х. Андерсена с иллюстрациями К. Бирмингема, а в прошлом году издательство «Эксмо» представило проиллюстрированную им сказку К.С. Льюиса «Лев, колдунья и платяной шкаф»). Впервые книга с этими иллюстрациями вышла в Великобритании в 2008 г. в издательстве Candlewick.

Юрий Ващенко «Приключения Алисы в стране чудес»

Сказки о приключениях Алисы в Стране чудес и Зазеркалье, созданные знаменитым английским писателем Льюисом Кэрроллом, вот уже более столетия остаются любимым чтением детей и взрослых. В настоящем издании тексты сказок публикуются в ставших классическими переводах Н.М. Демуровой. Комментарии видного американского философа Питера Хита из его книги «Алиса» глазами философа» (1974) открывают новые грани восприятия давно знакомых сказок. В издание включена статья Н.М. Демуровой, посвященная П.Хиту и истории перевода его книги в России. В книге публикуются иллюстрации английского художника Джона Тенниела в оригинальной интерпретации Юрия Ващенко, автора одного из лучших циклов иллюстраций к сказкам об Алисе.

Charles Santore «Snow White»

Издательство «Добрая книга», которое несколько лет подряд выпускало «книжки-открытки» с фотографиями животных и забавными подписями к ним, вдруг решило переключиться на подарочные издания детских книг и предложило читателям сразу несколько сказок, проиллюстрированных современными европейскими художниками.

Андрей Брей «Театр открывается»

Полузабытый широкой публикой иллюстратор детских книг, умерший уже более 30 лет назад, – Андрей Брей, возвращается к читателям благодаря издательству «Нигма». Творчество А. Брея исключительно многообразно: он считается одним из ярчайших представителей московской книжной графики 20-30-х гг. прошлого века, работал как анималист и как иллюстратор сказок, много рисовал для детских журналов и дидактических пособий и в общей сложности проиллюстрировал около 200 детских книг. Кроме этого, он нарисовал примерно 50 диафильмов, предложив совершенно новую технику изображения для них: в некоторых его диафильмах текст был размещён не под рисунком, как обычно, а вписан в само пространство картинки, для чего художник сочинял интересные «авторские шрифты».

Анна Твердохлебова «Поэты Серебряного века детям»

Совершенно новый сборник «Поэты Серебряного века детям» издательства «Оникс-Лит» является одновременно дебютом молодого иллюстратора из Санкт-Петербурга Анны Твердохлебовой, которая нарисовала картинки к известным стихотворениям Марины Цветаевой, Николая Гумилёва, Саши Чёрного и других поэтов начала прошлого века. Изображения людей, детей и взрослых, кажутся немного карикатурными, зато иллюстрации заполнены причудливыми орнаментальными фонами пастельных тонов, которые создают как будто многослойное, кружевное пространство. В издательстве «Оникс-Лит» анонсирована ещё одна книга с иллюстрациями молодой художницы – «Дом, который уплыл» Анны Никольской. А в данный момент на платформе boomstarter начался краудфаундинговый проект «Порожек»: читателям предлагается поучаствовать в издании книги про девочку Лидочку, которая не может ходить, зато умеет объезжать порожки на своём специальном кресле на колёсах. Историю сочинила Анна Никольская, а иллюстрации для неё нарисовала та же самая Анна Твердохлебова.

Кирилл Челушкин «Ганс Христиан Андерсен»

Некоторые российские иллюстраторы востребованы по всему миру, книги с их работами выходят как в западных странах, так и в издательствах Кореи и Китая. Например, едва ли не половина книг с иллюстрациями Кирилла Челушкина была издана за границей. Некоторые из его иллюстраций российские читатели увидели значительно позже, чем американские, это касается и новинки издательства «Рипол», книги из биографической серии «Великие имена», которая посвящена сказочнику Гансу Христиану Андерсену: в США книга вышла в свет в 2003 г. Авторы книги рассказали несколько историй из жизни любимого сказочника (к сожалению, стилистически текст на русском языке весьма небезупречен), а Чёлушкин проиллюстрировал их в своей оригинальной манере, сочетая реальное с фантастическим.

Fred Marcellino «Кот в сапогах»

Марселлино начал иллюстрировать детские книги в середине 80-х гг. и первая его масштабная работа – «Кот в сапогах» — принесла ему в 1991 г. одну из самых престижных наград в области детской иллюстрации Caldecott Honor. Читатели отмечают, что иллюстрации наполнены солнечным светом, а также юмористическим подтекстом, и предвосхищают новое прочтение образа кота в сапогах, позже представленное зрителям мультфильмов студией «Пиксар».