Ирина Казакова «Приключения Алисы в стране чудес. Алиса в Зазеркалье»

В книгу вошли два самых известных произведения английского писателя Льюиса Кэрролла — сказки «Алиса в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье». Цветные иллюстрации выполнила Ирина Казакова, талантливый художник-график, чьи работы украшают множество детских книжек и хранятся в музее великого сказочника Г.Х. Андерсена.

Floor Rieder «Алиса в стране чудес. Алиса за зеркалом»

Не слишком удивительно, что в очередном издании «Алисы в стране чудес» и «Алисы за зеркалом» обсуждают не оформление, а новый перевод Евгения Клюева. Когда речь идёт о сказке Льюиса Кэрролла, для которой давным-давно существует почти канонический русский вариант Нины Демуровой, никто не может остаться равнодушным. Куда сложнее удивить нашего читателя иллюстрациями к любимой сказке, ведь ежегодно в российских издательствах появляется несколько новых «Алис». Только с начала 2018 г. нам были представлены как минимум четыре заслуживающих внимания новых версии: двухтомник с характерными инфернальными персонажами Бенджамена Лакомба («Рипол-Классик»), «Алиса в стране чудес» с акварельными картинками Хелен Оксенбери («Эксмо»), «Алиса» малоизвестного у нас британского иллюстратора Питера Уиверса («Эксмо») и, наконец, версия сказки Кэрролла российской художницы Екатериной Костиной («Качели»). Пятой стала «Алиса…» с иллюстрациями нидерландской художницы Флоор Ридер от издательства «Самокат».

Mervyn Peake «Алиса в стране чудес»

Мервин Пик, автор знаменитого «Горменгаста» и других фантастических романов, был также выдающимся художником. Он проиллюстрировал ключевые тексты английской литературы: «Холодный дом» Чарльза Диккенса, «Остров сокровищ» Р. Л. Стивенсона, произведения Льюиса Кэрролла и др. Издательство «Livebook» впервые в России издает «Алису в стране чудес» с иллюстрациями Мервина Пика. Книга вышла в авторской серии «Классика в иллюстрациях Мервина Пика».

Marc Martin «Много»

Жанр книги австралийского иллюстратора и дизайнера Марка Мартина не сразу поддаётся определению. Перед нами книжка-картинка, она же – визуальная энциклопедия стран и городов, она же – нестандартный путеводитель. Книгу, название которой можно было перевести как «Детали» или «Множества», выпустили на русском языке с подзаголовком «Много».