Harriett Mary Bennett «Slava mladosti»

О британской акварелистке Хэрриетт Мэри Беннетт известно немного. Она жила и работала в старинном лондонском районе Форест-Хилл; с 1877 по 1892 гг часто выставлялась в Королевской Академии. В конце 1800-х годов иллюстрировала детскую литературу. Ее рисунки в классическом викторианском стиле — с ангелами, кудрявыми младенцами, собаками и кроликами — были очень популярны и в большом количестве печатались на открытках, календарях, фарфоровой посуде.

Эрик Булатов, Олег Васильев «Чудесное путешествие Нильса»

Поистине мировую славу шведской писательнице и лауреату Нобелевской премии по литературе Сельме Лагерлёф принесла сказочная повесть «Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями», написанная как двухтомный учебник по географии для школьников. Оказалось, что текст того издания далеко выходит за рамки учебного пособия, являя собой великолепное сочетание захватывающей сказки про мальчика Нильса, превратившегося в крошечного человечка, и широкой исторической и географической панорамы Швеции. В издании использован классический пересказ З. Задунайской и А. Любарской, стихи в переводе С. Маршака. Иллюстрации Э. Булатова и О. Васильева.

Jimmy Liao «Звучание цвета»

«Звучание цвета» — трогательная история о слепой девочке. Ее воображение рисует перед ней необыкновенный яркий мир, полный красок, звуков и запахов. Сидя в вагоне метро, поднимаясь на эскалаторе, стоя на перроне, она прислушивается к звукам и представляет удивительные места, где могла бы оказаться. Это волшебное путешествие надолго останется в сердце каждого читателя — и взрослого, и подростка, и ребенка, — напоминая, что каждый из нас живет в особом мире, который создает сам.
Иллюстрации в этой книге неразрывно связаны с содержанием: они дополняют каждую фразу новыми смыслами. Джимми Лиао — один из самых популярных тайваньских художников наших дней, автор и иллюстратор более 50 книг для детей и взрослых. Они удостоены престижных наград и переведены на многие языки мира — теперь и на русский. По книгам вышли кинофильмы «Налево, направо», «Звездная, звездная ночь» и мультфильм «Улыбающаяся рыба».

Iban Barrenetxea «Ведьмочка. Приключение в лесу Террагрис»

Испанский иллюстратор с совершенно непроизносимой фамилией Барренетксеа создает детские книжки на протяжении последних пяти лет. Он иллюстрирует классику, а также работает над авторскими проектами. Именно на последние обращает внимание издательство «Поляндрия»: вот уже третья авторская книга Ивана Барренетксеа выходит на русском языке. Если две первые представленные читателям работы («Ботанистика Натуралис» и «Кит и охотник») были выполнены в жанре книжки-картинки, то новая книга про Ведьмочку является полноценной авторской сказкой.

Евгений Антоненков «Ужаленный уж»

Рената Григорьевна Муха — имя в русской литературе особенное. Непросто найти поэта, тонко чувствующего слово и способного виртуозно владеть им. А вот Ренате Мухе это удавалось с лёгкостью! Как признавалась сама поэтесса, она сочиняла для бывших детей и будущих взрослых и чаще называла себя «переводчиком»: «Герои моих стихов -звери, птицы, насекомые, дожди и лужи, шкафы и кровати, но детским поэтом я себя не считаю. Мне легче считать себя переводчиком с птичьего, кошачьего, крокодильего, туфельного, с языка дождей и калош…» И эти замечательные «переводы» достойны того, чтобы сопровождать нас по жизни, заражая оптимизмом и не позволяя стареть душой!

Евгений Антоненков «Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях»

Сказки Александра Сергеевича Пушкина всем знакомы и всеми любимы с детства. Образно и легко говорит гениальный поэт об очень важных для маленького читателя вещах: о том, как доброта и простодушие побеждают злобу и коварство, как вознаграждается мужество и верная любовь. «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях» говорит русскому сердцу куда больше, чем сказки «Спящая красавица» и «Белоснежка», имеющие сходный сюжет.
Волшебные иллюстрации Евгения Антоненкова позволяют по-новому взглянуть на сказку, знакомую с детства. Художник проиллюстрировал более тридцати книг, многократно участвовал в различных международных выставках, является обладателем диплома «Книга года» (2008 г.). В 2009 и 2010 годах Евгений Антоненков был номинирован на международную премию Астрид Линдгрен.