Sophie Blackall «Missed Connections: Love, Lost & Found»

Софи собрала целую коллекцию иллюстрированных нереализованных историй любви, в каждой из которой слышен перманентно возникающий у любого человека вопрос – а что если бы в какой-то поворотный момент жизни мы сделали иной выбор, вышли в другую дверь. Читателю достается роль восторженного (или тоскующего) вуайериста, подглядывающего за чужими грезами. «Потерянные связи» словно обнажают потерянных в этом хаотичном городе людей, без устали выискивающих в мелькающих тенях знаки судьбы и готовых доверить свои мечты незнакомцу, случайно оказавшемуся поблизости.

Александр Аземша «Домик с трубой»

Сборник ранних стихотворений Юнны Мориц – это одно из переизданий, выпущенное в серии «Любимая мамина книжка». Точно такая же книга, правда на скрепке и в мягкой обложке, уже выходила в 1986 г., тогда её иллюстратор Александр Аземша ещё был главным художником журнала «Костёр».

Евгений Антоненков «Ужаленный уж»

Рената Григорьевна Муха — имя в русской литературе особенное. Непросто найти поэта, тонко чувствующего слово и способного виртуозно владеть им. А вот Ренате Мухе это удавалось с лёгкостью! Как признавалась сама поэтесса, она сочиняла для бывших детей и будущих взрослых и чаще называла себя «переводчиком»: «Герои моих стихов -звери, птицы, насекомые, дожди и лужи, шкафы и кровати, но детским поэтом я себя не считаю. Мне легче считать себя переводчиком с птичьего, кошачьего, крокодильего, туфельного, с языка дождей и калош…» И эти замечательные «переводы» достойны того, чтобы сопровождать нас по жизни, заражая оптимизмом и не позволяя стареть душой!