Вислоухий Гамлет из Швеции

Этот мрачный и комичный ультракраткий пересказ шекспировской трагедии кажется очень органичным в эпоху интернет-мемов и выдранных из контекста цитат.

Радикально ужатый сюжет (вся драма самой длинной шекспировской пьесы уложилась в сотню слов и пятнадцать рисунков) и немного эксцентричная графика наследуют традициям макабрических детских историй, пропитанных жутковатым юмором — жанру, который возвел однажды в великое искусство один из величайших его исследователей Эдвард Гори.

Мир Уильяма Шекспира в иллюстрациях Анджелы Барретт

Анджела Барретт… Лет двадцать назад сложно было найти книжного иллюстратора популярнее, в Великобритании так точно. Ее иллюстрации к «Диким лебедям» и «Красавице и чудовищу» кочевали с ресурса на ресурс, под ними всегда писали восторженные комментарии, а за книжками с рисунками Барретт коллекционеры охотились как за радужным единорогом.

Владислав Ерко «Гамлет»

Владислав Ерко многоплановый художник, стиль его иллюстраций меняется от книги к книге. Это могут быть очень плотные, нарядные, можно даже сказать, помпезные рисунки — как, например к британским сказкам рыцарских времен, — с массой тщательно прописанных аутентичных деталей. А могут быть нежными и воздушными, как иллюстрации сепией, которые Ерко выполнил к нетленной кэрролловской сказке об Алисе.

Геннадий Спирин «Буря»

События в пьесе разыгрываются на таинственном пустынном острове, куда попадает законный герцог Миланский Просперо, свергнутый братом. Просперо — волшебник, он обладает магической силой и мог бы справедливо покарать своих врагов, оказавшихся после кораблекрушения на острове в полной его власти. Но он использует магию лишь для того, чтобы расстроить их козни и навсегда отвратить от зла. И это ему удается.

Г.А.В.Траугот «Уильям Шекспир. Сонеты»

Поклонникам творчества Г. А. В. Траугот невероятно повезло: в последнее время едва ли не каждый месяц выходят переиздания с иллюстрациями братьев или новые книги, нарисованные уже одним Александром Георгиевичем Трауготом, который, впрочем, по-прежнему подписывается знаменитым псевдонимом. В мае серию «Малая классика Речи» пополнил небольшой томик сонетов Шекспира с иллюстрациями Г. А. В. Траугот.

Ольга Ионайтис «Шекспир для детей»

Имя Уильяма Шекспира — английского драматурга, поэта и актера — хорошо известно каждому. Хотя последнее время все больше споров разгорается вокруг биографии великого драматурга и его авторства, произведения его до сих пор привлекают внимание читателей. Этот интерес не случаен. Сюжеты его произведений, несомненно, близки и понятны для современников. Поэтому хотелось донести эти сюжеты, характеры героев, впечатления и для маленького читателя. Этот пересказ произведений У. Шекспира сделан для того, чтобы юный ум научался познавать силу любви, горечь разочарований, полет мечты, красоту мира.

Савва Бродский «Гамлет, принц Датский»

В последнее время издатели детской литературы неожиданно обратились к наследию английского поэта и драматурга Уильяма Шекспира. Например, в «ИД Мещерякова» выходит серия «W.S.», в которой произведения Шекспира издаются отдельными книгами с иллюстрациями разных, зачастую до сих пор малоизвестных у нас художников. Издательство «Речь» представило переиздание избранных произведений У. Шекспира с иллюстрациями ленинградского художника Саввы Бродского, в книгу включены «Гамлет», «Ромео и Джульетта» и все сонеты. Подобное издание выходило лишь однажды, в 1982 году, довольно небольшим по тем временам тиражом 10 тысяч экземпляров. Впоследствии иллюстрации печатались также в альбоме с работами художника.