Ксения Алексеева «Ветер в ивах»

Серия иллюстраций к книге Кеннета Грэма «Ветер в ивах» — первая большая работа Ксении Алексеевой в книжной графике. Часть иллюстраций была представлена на выставках в Москве и Лондоне. Для настоящего издания цикл был значительно расширен и обновлен.

Надежда Илларионова «Дюймовочка»

В книгу вошли одни из самых красивых и романтичных сказок Андерсена: «Дюймовочка» и «Дикие лебеди». Добрые и трогательные истории о любви и преданности, силе духа и самоотверженности никого не оставят равнодушными. И хотя в этих произведениях великого сказочника много печального, благодаря их поэтичности и красоте в душе каждого пробуждаются очень теплые и светлые чувства. Прекрасные иллюстрации талантливой художницы Надежды Илларионовой позволяют по-новому взглянуть на хорошо известные сказки, а саму книгу превращают в подлинный шедевр.

Виктор Пивоваров «Леопард в скворечнике»

В какой-то момент художник Виктор Пивоваров, один из основателей московского концептуализма, вдруг перестал иллюстрировать детские книги, читателям остались лишь букинистические магазины и переиздания шедевров прошлых лет. Этих самых шедевров за полвека работы накопилось немало: Пивоваров ещё в 1964 году пришёл в издательство «Детская литература», где оформил более 50 книг, также он рисовал для детских и научно-популярных журналов. Сейчас издательство «Детская литература» представляет переиздание сборника созерцательных философских сказок Святослава Сахарнова «Леопард в скворечнике» с иллюстрациями Виктора Пивоварова, который выходил в 1991 году.

Фёдор Лемкуль «Веселая азбука»

Фёдор Лемкуль начал рисовать в раннем возрасте. В юности закончил московский Полиграфический техникум, где познакомился с Фёдором Хитруком, будущим знаменитым мультипликатором, ставшим его близким другом. После окончания техникума, Лемкуль работал в различных московских популярных журналах и издательствах, сосредоточив свое внимание на книгах для детей. Первыми проиллюстрированными им книгами были «Сказка о трамвае» С. Баруздина и «Мой змей» М.Карема.

Ольга Золотухина «Крот, который мечтал увидеть солнце»

Среди новых книг, выпущенных накануне главной книжной ярмарки года Non/Fiction, обращают на себя внимание книжки-картинки издательства «Арт-Волхонка», проиллюстрированные неизменным художником и дизайнером этого издательства Ольгой Золотухиной. Автором текста выступил Александр Блинов, знакомый читателям по своим немного сентиментальным ностальгическим рассказам о прежней жизни.

Эрик Булатов и Олег Васильев «Как непослушная Хрюшка едва не сгорела»

Эрик Булатов и Олег Васильев, работавшие вместе в иллюстрации и отдельно в живописи, не раз признавались, что не любили иллюстрировать книги, делали это только ради заработка – но всё же всегда стремились «ответственно сделать хороший рисунок». Почти во всех их работах мы найдем четко очерченные и раскрашенные яркими, почти плакатными красками силуэты на однотонных фонах, изящные буквицы. Цвет у них – всегда камертон настроения книги. Ярким примером ранних колористических экспериментов Булатова и Васильева стала книжка-картинка И. Холина «Как непослушная Хрюшка едва не сгорела». Атмосфере весёлого дня рождения в начале книги соответствует нежно-розовый фон, который сменяется всполохами красного на дымно-сером цвете, а затем огненно-красный цвет подчиняет себе разворот, рассказывающий о пожаре в домике Хрюшке и об его тушении. Рисунки эти напоминают и советские агитационные листовки, и столь любимые Булатовым железнодорожные плакаты.

Christian Birmingham «Лучшие сказки Ганса Христиана Андерсена»

В книге собраны восемь самых известных сказок Андерсена, которые он, по его собственному признанию, написал «именно так, как рассказывал бы их детям», — «Гадкий утёнок», «Дюймовочка», «Соловей», «Русалочка», «Стойкий оловянный солдатик», «Девочка со спичками», «Новое платье короля» и «Принцесса на горошине».
Потрясающие иллюстрации Кристиана Бирмингема делают эту книгу без преувеличения самым красивым иллюстрированным сборником сказок Андерсена: в книге 14 огромных цветных иллюстраций на целую страницу каждая и 32 черно-белых рисунка.
Тексты сказок в этом сборнике приводятся без сокращений. Мы взяли за основу лучшие и наиболее точные, на наш взгляд, переводы сказок Андерсена на русский язык, выполненный более 120 лет назад супругами Анной и Петром Ганзен, переработали и отредактировали их, приведя в соответствие с нормами современного русского языка. Эту книгу хорошо дополняют три другие книги, проиллюстрированные Кристианом Бирмингемом, «Русалочка», «Снежная королева» и «Спящая красавица».

Петр Багин «В лесу»

Каждому месяцу года посвящена большая разворотная иллюстрация, на которой очень реалистично изображены сцены жизни леса, месяц за месяцем, после помещаются развороты «с естественнонаучными подробностями»: на них показаны норы и гнёзда в разрезе, этапы развития насекомых, детёныши животных, зимующие птицы и многое другое.