Alessandro Sanna «Crescendo»

Визуальная и поэтическая поэма о материнстве с прозрачными акварелями итальянца Алессандро Санны.

Художник прослеживает трансформацию, которой подвержена женщина во время беременности, вдохновляясь природными сценами: изогнутые в полете крылья чайки, дугообразный китовый хвост, округлые вершины зеленеющих, залитых лунным светом холмов и кульминацией этого созерцательного внутреннего путешествия становится образ матери, обнимающей новорожденного ребенка. Стихотворение Паолы Кинтавалле написано в ответ на иллюстрации Санны, его мелодика тонко сплетает книгу воедино.

Robert McCloskey «Time of Wonder»

«На островах, протянувших свои скалистые берега над водами залива Пенобскот, можно следить за ходом времени — как бежит минута за минутой, час за часом, день за днем, сезон за сезоном. Наблюдать за тем, как выглядывает облако из-за кэмденских холмов, расположенных в тридцати милях от залива — как медленно оно растет и растет по мере своего приближения, как затемняет холмы своей тенью — и следом погружаются во тьму, один за другим, острова — Айлсборо, Понд, Хог, Западный Остров и Остров Двух Кустов, а также все небольшие островки между ними, — пока вы стоите в этой сгущающейся тени на своем острове в ожидании ливня. Дождь приближается… Теперь уже слышны миллионы маленьких всплесков в заливе… Можно уже увидеть капли на земле… На старых вековых камнях… На ягодах… На траве… А теперь задержите дыхание…»

Jeanette Winter «Sleepy river»

Это книжка-колыбельная, книжка-песня, которую вместе с мамой поет река. Мама берет малыша на вечернюю прогулку на лодке, и вместе они наблюдают за тем, кто живет по берегам и в воде, прислушиваются к плеску волн и шуму травы. Эти двое в лодке — часть той же большой вселенной, что и Млечный путь у них над головой. И несмотря на то, что вокруг темнеет, в мире нет ничего страшного: малыша не пугают ни сова, ни летучие мыши. Бояться нечего, потому что ночь и сон — это не менее прекрасное продолжение дневной жизни.

Oliver Jeffers, Sam Winston «Я из мира книг»

Каждый месяц среди других новинок издательства «Поляндрия» обязательно появляется книга о книгах, чтении, читателях или библиотеках. В этом месяце читателям представили книжку-картинку «Я из мира книг», героиня которой, книжная девочка, плывёт по морю, созданному из букв и цитат, в гости к мальчику, чтобы показать ему удивительный мир литературы.

Анатолий Кокорин «Золотой ключик, или приключения Буратино»

Алексей Николаевич Толстой (1882-1945) — один из крупнейших русских писателей, чрезвычайно разносторонний и талантливый мастер увлекательного повествования, написал в предисловии к своему «Буратино»:
«Когда я был маленький — очень, очень давно, — я читал одну книжку; она называлась «Пиноккио, или Похождения деревянной куклы» (деревянная кукла по-итальянски — буратино). Я часто рассказывал моим товарищам, девочкам и мальчикам, занимательные приключения Буратино. Но так как книжка потерялась, то я рассказывал каждый раз по-разному, выдумывал такие похождения, каких в книге совсем и не было. Теперь, через много-много лет, я припомнил моего старого друга Буратино и надумал рассказать вам, девочки и мальчики, необычайную историю про этого деревянного человечка».
Уже несколько поколений ребят в нашей стране познакомились с весёлым, простодушным и озорным Буратино благодаря чудесным иллюстрациям Анатолия Кокорина.

Anne Yvonne Gilbert «Дикие лебеди»

Каких только изданий знаменитой сказки Андерсена мы не видели! В петербургской «Азбуке» появилась книга с иллюстрациями Антона Ломаева, «Акварель» представила работу Кирилла Челушкина, в «Рипол-классик» не так давно выходило переиздание с иллюстрациями Э. Булатова и О. Васильева. Теперь издательство «Качели» знакомит нас с работами британской художницы Энн Ивонн Гилерт: две книги с её картинками, «Дикие лебеди» и «Королевич Лягушка», открывают новую серию «Коллекция».

Светлана Дорошева «Как справиться с ребенком»

Работы Светланы Дорошевой — это довольно мощный замес из множества смыслов, сильнейших образов, обладающих убедительностью документального кино. Они блистательно остроумны и пронзительно печальны одновременно, это пышно накрытый праздничный стол с гранатой в тортике. Аскетичные средства выражения используемые ею очень просты и кажутся привычными для глаза. Однако это кажущаяся простота. Чаще всего это чёрно-белая графика с одной-двумя цветовыми доминантами. Задача не из лёгких, справлялись с ней немногие — Роккуэл Кент, Клаус Энзикат, — хотя пробовали все. Сегодня эта большая редкость, так как художник очень рискует, подставляется, поскольку невозможно скрыть пустоту и отсутствие каких-либо идей за вычурностью языка или экзотичностью материала, однако здесь автор блестяще справляется, «начинает и выигрывает». Использует все мыслимые возможности сурового, строгого материала. Ухитряется выжать из стограммового лимона сто пятьдесят грамм лимонного сока.