Светлана Бушманова «Бельчонок Тинки»

Новая сказка Тамары Михеевой адресована младшим читателям и главный её герой – бельчонок. Читателей ожидает довольно предсказуемый сюжет с приключениями и опасностями, экологическим подтекстом и мягким призывом к смелости, самостоятельности и доброму отношению к маленьким и пушистым. Рисовала книгу Светлана Бушманова – новое для наших читателей имя. Если бельчонок получился предсказуемо милым и в общем-то типичным, то декоративные лесные пейзажи, очень светлые и удивляющие головокружительными ракурсами, нельзя не похвалить. Карандашные рисунки художницы выполнены необычайно тщательно, каждый штрих случился не зря, а издательство постаралось сделать книгу должного полиграфического уровня, так что читатели сетуют на то, что боятся ненароком растушевать цветные иллюстрации, как будто они нарисованы прямо в книге.

Алексей Капнинский «Ташкент – город хлебный»

Повесть Александра Неверова «Ташкент – город хлебный» о голоде 20-х годов прошлого века и о массовом бегстве людей из голодных районов в полумифический для них «Ташкент», где еда, конечно же, есть, читатели привыкли видеть с иллюстрациями Владимира Гальдяева (с этими картинками книга в очередной раз была переиздана совсем недавно, в 2015 году, издательством «Речь»). Однако редактор и издатель Илья Бернштейн для своих комментированных, усложнённых дополнительными материалами переизданий всегда приглашает современных художников, представляющих читателям новое прочтение давнего текста. Повесть Неверова, написанную в 1923 году, в этот раз проиллюстрировал Капыч, художник и мультипликатор, один из первых российских художников комикса и продолжатель традиций русского лубка.

Екатерина Соколова «Солдатские сказки»

Саша Чёрный, стихи которого звучат на удивление современно, воевал в Первую мировую войну и нередко обращался к этому опыту в художественных текстах. В конце 30-х годов прошлого века он даже создал цикл занятных «Солдатских сказок», главный герой которых – солдат той самой войны. Изданы они были лишь посмертно, в 1933 году. Анекдотичные, непринуждённые, смешные и сплошь сатирические тексты сказок можно относить к разряду детского чтения с тем же успехом, что и рассказы М. Е. Салтыкова-Щедрина или произведения И. Бабеля. Собственно поэтому, в поисках иллюстратора для очередного переиздания этих текстов, издательство вовсе не стремилось выбрать художника понятного или типичного, куда важнее было найти того, кто угадает дух текстов и будет шутить не хуже самого автора. Так редакторы остановили свой выбор на Екатерине Соколовой, художнике и мультипликаторе, лауреате премии «НИКА» этого года, выпускнице МАРХИ и ученице знаменитого Юрия Норштейна.

Рубен Варшамов «Божья коровка»

Стихотворение Андрея Усачёва про божью коровку хорошо знакомо тем, кто в детстве читал журнал «Трамвай». Но там ему был отведён всего лишь разворот в одном из номеров 1990 года, а здесь – целая книжка-картинка, в которой проиллюстрирована каждая строчка поэта. Да ещё как! Перед нами может быть самая летняя, праздничная и даже отчасти театральная книжка этого года. Первый и последний разворот книги напоминают театральные декорации периода поздних 80-х, примерно такими же композициями тогда иллюстрировали переводную научную фантастику в толстых журналах, а вот развороты середины книги – один другого ярче, и на каждом из них мы видим небо, траву, цветы, разнообразных насекомых, изображённых в юмористическом ключе и с самых разных ракурсов. Множество тончайших линий художника, выполненных, видимо, тушью, расцвечены яркой акварелью и создают сложные, детальные композиции «для долгого разглядывания».

Максим Митрофанов «Кентервильское привидение»

Новелла Оскара Уайльда о привидении в старинном английском замке стала среди поклонников детской литературы одним из тех текстов, которые хранятся в домашней библиотеке сразу в нескольких экземплярах, просто потому что иллюстрировали его на редкость интересные художники. Сейчас пришёл черёд добавить к коллекции ещё одно издание, особенно для тех, кто не успел этого сделать в 2009 году, когда новелла с иллюстрациями Максима Митрофанова выходила в серии «Волшебная шкатулка» издательства «Махаон». У нового издания «Росмэна» есть существенное преимущество: книга выходит в другом, большем формате, вместо компактной квадратной «книжки с ладошку» читатели получают увесистый фолиант и возможность в подробностях рассматривать работы любимого художника.

Варвара Помидор «Простодурсен. Лето и кое-что еще»

Истории о Простодурсене и других норвежец Руне Белсик начал сочинять примерно четверть века назад, а с прошлого года Приречная страна силами издательства «Самокат» и переводчика Ольги Дробот стала занимать своё место в сердцах читателей где-то между муми-троллями и жителями Стоакрового леса. В самом конце лета вышло продолжение первой книги – «Лето и кое-что ещё». Надо сказать, что российскому изданию произведений Руне Белсвика повезло не только с переводчиком, но и с иллюстратором. Вряд ли получится сосчитать, сколько оттенков серого использовала Варвара Помидор в своих акварельных изображениях Приречной страны и шести её жителей, один из которых – Утёнок, но вышло у неё просто великолепно: образы трогательны и выразительны до слёз, несмотря на то, что рисунки, что называется, монохромные.

Борис Диодоров «Німецькі народні казки»

Новая серия «Художник рисует сказку» открывается сборником сказок братьев Гримм с иллюстрациями Бориса Диодорова. Редакция издательства подробно рассказывает о работе художника: «Сначала он сделал рисунки чёрной тушью на очень толстой мелованной бумаге, затем скальпелем процарапал контуры фигур и предметов и уточнил детали. С рисунков были сделаны цинкографические формы. Черно-белые отпечатки с этих форм художник раскрасил акварелью». Диодоров неоднократно создавал иллюстрации в технике офорта, подкрашенного акварелью. Впервые он испробовал этот приём в 1976 году в работе над книгой «Волшебная шубейка» Ф. Мора (она была переиздана в 2014 году тем же «Мелик-Пашаевым»), и позже в самых известных своих картинках к «Винни-Пуху» А. А. Милна и сказкам Г.-Х. Андерсена. Великолепны и классические офорты художника, вспомним хотя бы сборник произведений Льва Толстого «Чем люди живы», изданный в 2010 году «Риполом».

Лучшие иллюстрированные книги августа 2016

Дебютная книжка-картинка британского иллюстратора (первое издание вышло в 2006 году). Кэтрин Райнер рассказывает нам поэтичную и философскую историю о том, как обаятельный тигр боролся с плохим настроением. На большинстве разворотов представлен сам тигр в самых разных позах и с неожиданных ракурсов, на других – удивительные пейзажи с листьями всех оттенков зелёного, ночными горами с множеством острых вершин, водой, пустыней и дождём. Художник избегает чётких линий, зато очень точно передаёт настроение, а её герой динамичен и подвижен, читателю ни капли не скучно смотреть на него, даже если на картинке больше ничего нет.

Jonathan Bentley «Где медведь?»

Питерское издательство «Поляндрия» не только регулярно знакомит нас со знаковыми и начинающими иллюстраторами со всего мира, но и делает это с завидной оперативностью: некоторые книги выходят на русском языке практически одновременно с оригинальными. Так авторская книжка-картинка австралийского иллюстратора Джонатана Бентли (кстати, именно в августе в «Поляндрии» вышло сразу несколько книжек-картинок заметных австралийских авторов) «Где медведь?» появилась на британском амазоне всего около месяца назад.

Sven Nordqvist «Где моя сестра?»

Автор, любимый многими читателями за истории про старика Петсона и его котёнка Финдуса, иногда сочиняет книжки с другими героями. Например, «Где моя сестра?» — это стихотворный рассказ о мышонке, который ищет свою сестру, мышь. Мышонок носится по квартире и саду, летает на воздушном шаре, исследует непонятные архитектурные сооружения и невероятные пейзажи. По мере чтения и, что важнее, рассматривания, читателю вспомнится весь визуальный абсурд, виденный им до сих пор, картины Эшера и Босха, и многое другое – и всё равно книга остаётся совершенно неповторимой и как будто неисчерпаемой. Каждый раз на разворотах, где кстати нет ни сантиметра пустующего пространства, зато много света и солнца, будут находиться всё новые детали, и куча улыбающихся коров в чайной чашке – это ещё не самое удивительное, что предстоит увидеть.